成語(yǔ) |
解釋 |
出處 |
不過(guò)爾爾 | 爾爾:如此如此。不過(guò)如此而已。 | 清 沈復(fù)《浮生六記 浪游記快》:“其紅門局之梅花,姑姑廟之鐵樹,不過(guò)爾爾?!?/td> |
爾虞我詐 | 爾:你;虞:猜測(cè)。意思是我騙你;你騙我;互相欺騙。 | 先秦 左丘明《左傳 宣公十五年》:“我無(wú)爾詐,爾無(wú)我虞?!?/td> |
溫文爾雅 | 形容人態(tài)度溫和;舉動(dòng)斯文?,F(xiàn)有時(shí)也指缺乏斗爭(zhēng)性;做事不大膽潑辣;沒(méi)有闖勁。爾雅:文雅。 | 清 蒲松齡《聊齋志異 陳錫九》:“太守愕然曰:‘此名士之子,溫文爾雅,烏能作賊?’” |
出爾反爾 | 爾:你;反:同“返”;回。原指你怎樣對(duì)付人家;人家就會(huì)怎樣對(duì)待你。現(xiàn)多指自己說(shuō)了或做了后;又自己反悔。比喻言行前后自相矛盾;反復(fù)無(wú)常。 | 先秦 孟軻《孟子 梁惠王下》:“曾子曰:‘戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也?!?/td> |
不得不爾 | 得:能;爾:如此。不得不這樣。 | 晉 陳壽《三國(guó)志 魏志 司馬芝傳》:“今諸典農(nóng),各言‘留者為行者宗田計(jì),課其力,勢(shì)不得不爾。’” |
爾詐我虞 | 爾:你;虞、詐:欺騙。表示彼此互相欺騙。 | 左丘明《左傳 宣公十五年》:“我無(wú)爾詐,爾無(wú)我虞?!?/td> |
聊復(fù)爾爾 | 姑且如此而已。同“聊復(fù)爾耳”。 | 明 劉璋《鳳凰池》第一回:“那萬(wàn)生舞罷了,輕輕放在匣里,神色自若。那些看的人沒(méi)一個(gè)不喝采。云生也大叫道:‘神乎技矣!’萬(wàn)生答道:‘未能免俗,聊復(fù)爾爾。’” |
卓爾不群 | 卓爾:特出的樣子;不群:與眾不同。指才德超出尋常,與眾不同。 | 東漢 班固《漢書 景十三王傳贊》:“夫唯大雅,卓爾不群,河間獻(xiàn)王近之矣?!?/td> |
新婚燕爾 | 在剛結(jié)婚的歡樂(lè)里。燕爾:歡樂(lè)的樣子。 | 元 戴善夫《風(fēng)光好》:“俺兩個(gè)相見(jiàn)時(shí),則他那舊性全無(wú),共妾身新婚燕爾?!?/td> |
聊復(fù)爾耳 | 姑且如此而已。 | 南朝 宋 劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ) 任誕》:“答曰:‘未能免俗,聊復(fù)爾耳!’” |
國(guó)爾忘家 | 爾:助詞。為了國(guó)家而不顧家庭。 | 東漢 班固《漢書 賈誼傳》:“則為人臣者主耳忘身,國(guó)耳忘家,公耳忘私,利不茍就,害不茍去,唯義所在?!?/td> |
爾汝之交 | 爾汝:古人彼此以爾汝相稱,表示親昵。指不拘形跡,十分親昵的交情。亦作“爾汝交”。 | 南朝·宋·劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》:“禰衡被魏武謫為鼓吏”劉孝標(biāo)注引《文士傳》:“少與孔融作爾汝之交,時(shí)衡未滿二十,融已五十?!?/td> |
爾汝交 | 爾汝:你。彼此以爾和汝相稱,表示親昵,不分彼此的交情。 | 元 辛文房《唐才子傳 鮑溶》:“與李端公益少同袍,為爾汝交。” |
燕爾新婚 | 原為棄婦訴說(shuō)原夫再娶與新歡作樂(lè),后反其意,用作慶賀新婚之辭。形容新婚時(shí)的歡樂(lè)。 | 元 關(guān)漢卿《裴度還帶》第四折:“狀元下馬就親,洞房花燭,燕爾新婚?!?/td> |
諾諾爾爾 | 爾爾:如此如此。是,就這樣辦。 | 《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》:“媒人下床去,諾諾復(fù)爾爾?!?/td> |
何其相似乃爾 | 二者多么相象,竟然到了這樣的地步。形容十分相象。 | |
誨爾諄諄,聽(tīng)我藐藐 | 教誨不倦的樣子。藐藐:疏遠(yuǎn)的樣子。講的人不知疲倦,聽(tīng)的人若無(wú)其事。形容徒費(fèi)唇舌。 | 《詩(shī) 大雅 抑》:“誨爾諄諄,聽(tīng)我藐藐?!?/td> |
爾為爾,我為我 | 爾:你。你是你,我是我。指兩者界限分明,互不沾邊。 | 戰(zhàn)國(guó) 鄒 孟軻《孟子 公孫丑》:“爾為爾,我為我,雖袒裼裸裎于我側(cè),爾焉能浼我哉!” |
戚戚具爾 | 戚戚:互相親愛(ài)的樣子。具:俱,都。爾:邇,靠近。指兄弟友愛(ài)。 | 《詩(shī)經(jīng)·大雅·行葦》:“戚戚兄弟,莫遠(yuǎn)具爾?!?/td> |
渙爾冰開(kāi) | 猶言渙然冰釋。 | 南朝·梁·何炯《答釋法云書難范縝<神滅論>》:“鉆仰淵秘,渙爾冰開(kāi)。” |
爾雅溫文 | 爾雅:文雅。形容人態(tài)度溫和,舉動(dòng)斯文。指缺乏斗爭(zhēng)性,做事不大膽潑辣,沒(méi)有闖勁。 | 清 嶺南羽衣女士《東歐女豪杰》:“生得眉清目秀,爾雅溫文,且又性情蘊(yùn)藉,聰穎過(guò)人?!?/td> |
莞爾而笑 | 形容微笑的樣子。 | 《楚辭·漁父》:“漁父莞爾而笑,鼓泄而去?!?/td> |
雍容爾雅 | 見(jiàn)“雍容閑雅”。 | 清·吳敬梓《儒林外史》第十二回:“當(dāng)下牛布衣吟詩(shī),張鐵臂擊劍,陳和甫打哄說(shuō)笑,伴著兩公子的雍容爾雅,蘧公孫的俊俏風(fēng)流,楊執(zhí)中古貌古心,權(quán)勿用怪模怪樣?!?/td> |
國(guó)爾忘家,公爾忘私 | 為了公事而忘記私事,為了國(guó)事而忘記家事。形容一心為公為國(guó)。 | 魯迅《兩地書》:“而當(dāng)時(shí)改革的人,個(gè)個(gè)似乎有匈奴未滅何以家為的一種國(guó)爾忘家,公爾忘私的氣概。” |
卓爾獨(dú)行 | 謂超越眾人,不隨俗浮沉。 | 《后漢書·東海恭王彊珙傳》:“王恭謙好禮,以德自終,遣送之物,務(wù)從約省,衣足斂形,茅車瓦器,物減于制,以彰王卓爾獨(dú)行之志?!崩钯t注:“《前書》曰:‘卓爾不群者,河間獻(xiàn)王近之矣。’” |
此疆爾界 | 謂劃分疆界,彼此阻隔。 | 《詩(shī)·周頌·思文》:“無(wú)此疆爾界,陳常于時(shí)夏?!?/td> |
公爾忘私 | 一心為公而忘卻私事。 | 明·李贄《晃錯(cuò)》:“[晃錯(cuò)]公爾忘私,而其父又唯知日夜傷晃氏之不安矣?!?/td> |
遐爾聞名 | 形容名聲大,遠(yuǎn)近都知道。 | |
率爾成章 | 率爾:不經(jīng)思索,隨意地。不加思索,下筆成文。形容寫文章粗疏草率,不認(rèn)真。 | 宋·王讜《唐語(yǔ)林·文學(xué)》:“詩(shī)云:‘書后欲題三百顆,洞庭須待滿林霜?!笕硕嗾f(shuō)率爾成章,不知江左嘗有人于紙尾寄洞庭霜三百顆?!?/td> |
新昏宴爾 | 見(jiàn)“新婚燕爾”。 | 清·章學(xué)誠(chéng)《文史通義·文理》:“以謂凡對(duì)明月與聽(tīng)霖雨,必須用此悲感,方可領(lǐng)略,則適當(dāng)良友乍逢及新昏宴爾之人,必不信矣?!?/td> |
率爾操觚 | 觚:方木,古人用它來(lái)書寫。率爾:不加思索;操觚:指作文。原形容文思敏捷,后指沒(méi)有慎重考慮,輕率地寫。 | 晉 陸機(jī)《文賦》:“或操觚以率爾,或含毫而邈然?!?/td> |
宴爾新婚 | 原為棄婦訴說(shuō)原夫再娶與新歡作樂(lè),后反其意,用作慶賀新婚之辭。形容新婚時(shí)的歡樂(lè)。 | 《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·谷風(fēng)》:“燕爾新婚,如兄如弟?!?/td> |
新婚宴爾 | 宴爾:快樂(lè)愉悅,亦作“燕爾”。形容新婚快樂(lè)。亦作“燕爾新婚”、“新婚燕爾”。 | 清·章學(xué)誠(chéng)《文史通義·文理》:“必須用此悲感,方可領(lǐng)略,則適當(dāng)良友乍逢及新婚宴爾之人,必不信矣?!?/td> |
吊爾郎當(dāng) | 形容作風(fēng)散漫,態(tài)度不嚴(yán)肅。 | |
卓爾出群 | 卓爾:特出的樣子。指才德超出常人,與眾不同。 | 《陳書·陸瑜傳》:“晚生后學(xué),匪無(wú)墻面,卓爾出群,斯人而已?!?/td> |
蕞爾彈丸 | 蕞爾:小的樣子;彈丸:比喻地方很小。形容極小。 | 清·王韜《琉事不足辨》:“雖蕞爾彈丸,弱小不能自強(qiáng),而既托日本之宇下,又入貢中朝。” |