柏府樓臺銜倒影,茅茨松竹瀉寒聲。譯文及注釋
譯文
城里有夕陽而城外卻下雪,相距十里天氣竟不一樣。
可知道造物主是何心意?莫非人心中的苦難還沒有磨平。
御史府的樓臺倒影在水中,茅屋松竹流瀉出寒冷的信息。
有布被不要擔心睡覺凍僵,多一點耐心總會等到天明。
注釋
也知:有誰知道。
底事:此事。底,作疑問代詞,相當于此、這。
布衾:棉被。如杜甫詩《茅屋為秋風所破歌》:“布衾多年冷似鐵?!?/p>
鑒賞
這首詩寫初春的景象,詩中“相將十里異陰晴”寫出了貴州山區(qū)復雜的氣候現(xiàn)象。此詩雖然以寫景為主,但表達的仍然是作者對美好未來的強烈愿望。這首詩畫面優(yōu)美,意境新鮮,富有生活情趣。
王守仁簡介
明代·王守仁的簡介
王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),漢族,幼名云,字伯安,號陽明,封新建伯,謚文成,人稱王陽明。明代最著名的思想家、文學家、哲學家和軍事家。王陽明不僅是宋明心學的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故稱之為“真三不朽”其學術思想在中國、日本、朝鮮半島以及東南亞國家乃至全球都有重要而深遠的影響,因此,王守仁(心學集大成者)和孔子(儒學創(chuàng)始人)、孟子(儒學集大成者)、朱熹(理學集大成者)并稱為孔、孟、朱、王。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(375篇)〕