月兒彎彎照九州,幾家歡樂(lè)幾家愁。譯文及注釋
譯文
一彎月牙照人間,多少人家歡樂(lè),多少人家憂愁。
有多少人家能夫妻團(tuán)聚,享受天倫之樂(lè);又有多少人家無(wú)依無(wú)靠,四處飄零?
注釋
九州:指中國(guó)。此處借指人間。
鑒賞
這首歌揭露南宋統(tǒng)治階級(jí)在外族入侵時(shí),對(duì)外實(shí)行不抵抗主義,對(duì)內(nèi)殘酷壓迫人民,偏安江南,過(guò)著驕奢淫逸的生活,使老百姓飽受離亂之苦。月亮照耀著中華大地,同在一片藍(lán)天下,有的家庭歡樂(lè)生活,而廣大人民愁容滿面,過(guò)著衣不遮體食不飽腹的苦日子。
詩(shī)人從月照人間寫(xiě)起,月亮的陰晴圓缺好像是同人間的悲歡離合連在一起,因?yàn)閷⒆匀滑F(xiàn)象的變化同人事聯(lián)系在一起,是古人的一種心理傾向。但是詩(shī)人否定了這種看法,認(rèn)為人間的憂傷和痛苦是由人自己導(dǎo)致的,同月亮的變化沒(méi)有任何干系,要擺脫這些煩擾人心的事,還要善于寬容。詩(shī)人非常積極地看待人生的歡樂(lè)喜憂,認(rèn)為只有把自己的心態(tài)放寬,才會(huì)有磊落豁達(dá)的人生境界。
佚名簡(jiǎn)介
兩漢·佚名的簡(jiǎn)介
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(421篇)〕猜你喜歡
-
溪云初起日沉閣,山雨欲來(lái)風(fēng)滿樓。
出自 唐代 許渾: 《咸陽(yáng)城東樓》
-
滿載一船秋色,平鋪十里湖光。
出自 宋代 張孝祥: 《西江月·阻風(fēng)山峰下》
- 入我相思門(mén),知我相思苦。
- 新竹高于舊竹枝,全憑老干為扶持。
- 國(guó)破山河在,城春草木深。
-
一別如斯,落盡梨花月又西。
出自 清代 納蘭性德: 《采桑子·當(dāng)時(shí)錯(cuò)》
-
衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
出自 宋代 柳永: 《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》
- 功名萬(wàn)里外,心事一杯中。
-
春未綠,鬢先絲。人間別久不成悲。
出自 宋代 姜夔: 《鷓鴣天·元夕有所夢(mèng)》
- 柳條折盡花飛盡,借問(wèn)行人歸不歸?