更被夕陽江岸上,斷腸煙柳一絲絲。譯文及注釋
譯文
我長(zhǎng)年在外,每年一到春天的時(shí)候,獨(dú)自在他鄉(xiāng)不勝悲傷,坐在樹下飲酒,那樹上的黃鶯也應(yīng)該了解我思鄉(xiāng)的心情吧。看到江岸漸落的殘陽,就仿佛心腸被撕扯成片片柳葉。
注釋
題名:鄉(xiāng),《絕句》作“歸”。
岸上:席本作“上岸”。
韋莊簡(jiǎn)介
唐代·韋莊的簡(jiǎn)介
韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國(guó)陜西省西安市附近)人,詩人韋應(yīng)物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風(fēng)清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(330篇)〕