首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《江外思鄉(xiāng)》翻譯及注釋

唐代韋莊

年年春日異鄉(xiāng)悲,杜曲黃鶯可得知。

譯文:我長年在外,每年一到春天的時候,獨自在他鄉(xiāng)不勝悲傷,坐在樹下飲酒,那樹上的黃鶯也應(yīng)該了解我思鄉(xiāng)的心情吧。被夕陽江岸上,斷腸煙柳一絲絲??吹浇稘u落的殘陽,就仿佛心腸被撕扯成片片柳葉。

注釋:被夕陽江岸上,斷腸煙柳一絲絲。岸上:席本作“上岸”。

更被夕陽江岸上,斷腸煙柳一絲絲。

韋莊簡介

唐代·韋莊的簡介

韋莊

韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應(yīng)物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風(fēng)清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

...〔 ? 韋莊的詩(330篇)