首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《薛氏瓜廬》翻譯及注釋

宋代趙師秀

不作封侯念,悠然遠(yuǎn)世紛。

譯文:封侯的意念早已絲毫不存,悠悠然遠(yuǎn)離了塵世的囂紛。

注釋:薛氏:指薛師石,字景石,永嘉人,隱居在會昌湖西,名其居室為“瓜廬”,因號瓜廬翁。遠(yuǎn)世紛:遠(yuǎn)離塵世的紛爭。

惟應(yīng)種瓜事,猶被讀書分。

譯文:種著瓜又不廢讀書之樂,這樣的生活貴比千金。

野水多于地,春山半是云。

譯文:遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,江南的原野湖沼多過土地,春天的山峰半掩著浮云。

吾生嫌已老,學(xué)圃未如君。

譯文:我這一生已漸漸老去,要說隱居的高致,那是遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上您這位高人。

注釋:學(xué)圃:學(xué)習(xí)種蔬菜。君:指薛師石。

趙師秀簡介

唐代·趙師秀的簡介

趙師秀(1170~1219年)字紫芝,號靈秀,亦稱靈芝,又號天樂。永嘉(今浙江溫州)人。南宋詩人。

...〔 ? 趙師秀的詩(163篇)