首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《訪隱者》翻譯及注釋

宋代郭祥正

一徑沿崖踏蒼壁,半塢寒云抱泉石。

譯文:沿著山崖上的小路,腳踏著深青色的崖壁,半山坳的山泉和巖石被寒冷的云朵環(huán)繞著。

注釋:徑:小路。崖:山崖。蒼:深青色。塢:山坳。抱:環(huán)繞,圍繞。

山翁酒熟不出門,殘花滿地?zé)o人跡。

譯文:隱者飲著自己釀制的好酒不出家門,殘花落滿地面,絲毫沒有人的行跡。

注釋:山翁:指詩題中詩人所訪的隱者。酒熟:酒釀制結(jié)束。

郭祥正簡(jiǎn)介

唐代·郭祥正的簡(jiǎn)介

郭祥正(1035~1113)北宋詩人。字功父,一作功甫,自號(hào)謝公山人、醉引居士、凈空居士、漳南浪士等。當(dāng)涂(今屬安徽)人。皇祐五年進(jìn)士,歷官秘書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請(qǐng)大夫等,雖仕于朝,不營一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩1400余首,著有《青山集》30卷。他的詩風(fēng)縱橫奔放,酷似李白。

...〔 ? 郭祥正的詩(927篇)