訪隱者譯文及注釋
譯文
沿著山崖上的小路,腳踏著深青色的崖壁,半山坳的山泉和巖石被寒冷的云朵環(huán)繞著。
隱者飲著自己釀制的好酒不出家門,殘花落滿地面,絲毫沒(méi)有人的行跡。
注釋
①?gòu)剑盒÷贰?/p>
②崖:山崖。
③蒼:深青色。
④塢:山坳。
⑤抱:環(huán)繞,圍繞。
⑥山翁:指詩(shī)題中詩(shī)人所訪的隱者。
⑦酒熟:酒釀制結(jié)束。
訪隱者鑒賞
這首小詩(shī),前兩句寫“訪”。詩(shī)說(shuō)一條小路,沿著山崖,靠著青翠的山壁,直通向山的深處,山中寒云繚繞著山泉危石。詩(shī)極力鋪寫了隱者所居之地的環(huán)境,通過(guò)這幽深靜闃的環(huán)境,突出隱居在這里的人的避世脫俗、高蹈絕塵的襟懷,未寫人而人已呼之欲出。第一句的詩(shī)眼“踏”字下得很切,呼應(yīng)詩(shī)題“訪”字,使山景是作為詩(shī)人在來(lái)訪途中所見(jiàn),山路與山坳的兩組景色也分出了先后層次,益顯得山高幽深。如改成“近”、“貼”等類詞,便成了單純寫景,跌入下乘。第二句的“抱”字,形象地刻繪出泉水蜿蜒、山石清秀、云氣繚繞的景況,很見(jiàn)錘煉之工。
三、四句寫隱者喝著自釀的酒,頹然醉倒,足不出戶,門外落紅滿地,無(wú)人灑掃。這兩句不直說(shuō)隱者之高,只是通過(guò)他疏懶閑適、脫略形骸的生活,表現(xiàn)他與世無(wú)爭(zhēng)、萬(wàn)事不關(guān)心的淡泊情懷,與宋邵雍《安樂(lè)窩》絕句中的后兩句“擁衾側(cè)臥未欲起,簾外落花撩亂飛”極為相近。詩(shī)即事達(dá)情,與上兩句的景物描寫合成一個(gè)整體,由此表達(dá)自己對(duì)隱者的崇敬。
在中國(guó)古代的詩(shī)歌中,出仕與歸隱是一對(duì)矛盾。由于自身的抱負(fù)與向往在現(xiàn)實(shí)中得不到滿足,便促使詩(shī)人們轉(zhuǎn)而贊美自然,贊美返回自然的隱士。自從陶淵明熱衷于“方宅十余畝,草屋八九間,榆柳蔭后檐,桃李羅堂前”(《歸園田居》)的生活以來(lái),不少詩(shī)人謳歌無(wú)憂無(wú)慮、沉湎自然的生活,要“獨(dú)無(wú)外物牽,道此幽居情”(韋應(yīng)物《幽居》)。發(fā)展到最后,把疲倦于現(xiàn)實(shí)生活的觀念進(jìn)一步變化成疲倦于一切,連日常的應(yīng)酬、灑掃,朋友間的來(lái)往也不放在心上,以門外青苔、落花不掃、人跡不到為高,如賈島詩(shī)所述“自從居此地,少有事相關(guān)。積雨荒鄰圃,秋池照遠(yuǎn)山。硯中枯葉落,枕上斷云閑”,就是這種心情的反映。郭祥正這首詩(shī)的三、四句,贊賞隱士閉門飲酒,門無(wú)人跡,落花狼藉,也是這種思想的延伸,可視作中國(guó)寫隱士的詩(shī)的共同點(diǎn)。
郭祥正簡(jiǎn)介
唐代·郭祥正的簡(jiǎn)介
郭祥正(1035~1113)北宋詩(shī)人。字功父,一作功甫,自號(hào)謝公山人、醉引居士、凈空居士、漳南浪士等。當(dāng)涂(今屬安徽)人。皇祐五年進(jìn)士,歷官秘書閣校理、太子中舍、汀州通判、朝請(qǐng)大夫等,雖仕于朝,不營(yíng)一金,所到之處,多有政聲。一生寫詩(shī)1400余首,著有《青山集》30卷。他的詩(shī)風(fēng)縱橫奔放,酷似李白。
...〔 ? 郭祥正的詩(shī)(927篇) 〕猜你喜歡
懷華陽(yáng)潤(rùn)卿博士三首
先生一向事虛皇,天市壇西與世忘。環(huán)堵養(yǎng)龜看氣訣,
刀圭餌犬試仙方。靜探石腦衣裾潤(rùn),閑煉松脂院落香。
聞道征賢須有詔,不知何日到良常。
鄭文之許惠烏髭方戲簡(jiǎn)
墮甑功名久任緣,形骸老丑孰蚩妍。了知白發(fā)關(guān)吾事,敢學(xué)烏髭趁少年。
人謂黃金容可作,君藏鴻寶乃能鉛。一皤正博妻孥笑,許惠良方試與傳。
次韻張仲文雪中見(jiàn)寄
萬(wàn)境無(wú)聲玉宇空,江山晃耀失西東。溶溶不夜梨花月,袞袞長(zhǎng)春柳絮風(fēng)。
兒女淺斟金帳酒,英雄方建鐵城功。池邊鵝鴨休驚擾,恐混軍聲耳為聾。