首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《云居山詠二首》翻譯及注釋

明代?;?/a>

半肩風雨半肩柴,竹杖芒鞋破碧崖。

注釋:芒鞋:草鞋。破:此處意為踏遍,多少次踏過。亦可理解為踏破山崖上碧綠的苔蘚。

剛出嶺頭三五步,渾身都被亂云埋。

經(jīng)行仿佛近諸天,月上山銜半缺圓。

注釋:經(jīng)行:散步。月上句:謂月亮升起來,卻被山峰遮擋了一半,看看月是缺的,其實它是圓的。

聽得上方相對話,星辰莫閡五峰巔。

注釋:聽得句:謂人在山頭講話,猶如在天上對語。極言山高。上方亦為天上。閡:隔阻。五峰:云居山諸峰中,最高者稱五腦峰,亦名五老峰。