首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《江間作四首·其三》翻譯及注釋

宋代潘大臨

西山通虎穴,赤壁隱龍宮。

譯文:西山崇山峻嶺,連綿不絕,似與虎穴相連,赤壁下臨深淵,那直插云霄的巨石,似乎是龍宮的天然屏障。

注釋:西山:在湖北鄂州西,山幽僻深邃。

形勝三分國,波流萬世功。

譯文:這三國必爭的要沖之地,當年英雄所建的功業(yè)也隨著東逝的流水而去。

沙明拳宿鷺,天闊退飛鴻。

譯文:俯視沙灘,一片明亮,原來是一群白鷺棲息于此;仰望天空,天空如此遼闊,一支高飛的鴻雁似乎步步后退。

注釋:拳宿鷺:指白鷺睡眠時一腿蜷縮的樣子。

最羨漁竿客,歸船雨打篷。

譯文:最羨慕江邊的漁者,悠閑的聽著雨打船篷的聲音。

潘大臨簡介

唐代·潘大臨的簡介

潘大臨(約公元1090年前后在世)宋代江西派詩人,湖北黃州(今屬黃岡市)人,字邠老,一字君孚,潘鯁之子。生卒年均不詳,約宋哲宗元佑中前后在世。與弟潘大觀皆以詩名。善詩文,又工書,從蘇軾、黃庭堅、張耒游,雅所推重。為人風度恬適,殊有塵外之韻。

...〔 ? 潘大臨的詩(46篇)