首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《題盤豆驛水館后軒》翻譯及注釋

唐代韋莊

極目晴川展畫屏,地從桃塞接蒲城。

譯文:舉目遠(yuǎn)眺,萬里晴空下的渭南平原像一幅展開的畫圖,盤豆驛地處桃林塞與蒲城之間。

注釋:盤豆驛(yì):古驛站,原址在陜西省渭南。極目:遠(yuǎn)望。桃塞:桃林古塞,故址在今陜西省潼關(guān)以東、至河南省靈寶之間。

灘頭鷺占清波立,原上人侵落照耕。

譯文:白鷺鳥站立在水邊,太陽已經(jīng)落山了,高原上農(nóng)民還趁著余暉忙著耕地。

注釋:原上:高地。落照:夕陽。

去雁數(shù)行天際沒,孤云一點(diǎn)靜中生。

譯文:南去的飛雁消失在遙遠(yuǎn)的天邊,一片孤云在山間悠閑地升起。

憑軒盡日不回首,楚水吳山無限情。

譯文:我在驛館后軒整天依窗眺望,眼前的山山水水充滿詩情畫意。

注釋:憑軒:依著窗子。盡日:整天。楚水吳山:泛指大江南北的名山勝水,這里指盤豆驛一帶的山水。

韋莊簡介

唐代·韋莊的簡介

韋莊

韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應(yīng)物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風(fēng)清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

...〔 ? 韋莊的詩(330篇)