送蔡山人譯文及注釋
譯文
我本來(lái)就沒(méi)有放棄俗世,但世人卻拋棄了我。
一乘上無(wú)盡頭的航程,就遠(yuǎn)縱八極無(wú)法回頭。
燕客蔡澤極盡榮華,唐舉這小子還敢譏笑?
采擷龍下頜的明珠時(shí)別把龍?bào)@醒了,可暗暗讓其歸順大道而不自知。
故鄉(xiāng)的山嶺有古松明月,等待你一起玩賞清暉。
注釋
蔡山人,名字不詳,高適集中也有《送蔡山人》一詩(shī),當(dāng)為同一人。此詩(shī)從內(nèi)容看,當(dāng)為李白于天寶三、四載間初出朝時(shí)所作。
倪:邊際。無(wú)倪即無(wú)邊際。
八極:八極:最邊遠(yuǎn)之處。《淮南子·地形》:“八繪之外,乃有八極”
燕客兩句出自《史記-范帷蔡澤列傳補(bǔ)》,蔡澤燕國(guó)人,游學(xué)于諸侯小大甚眾,不遇。唐舉曰:‘先生之壽。從今以往者四十三歲?!辈虧尚χx而去,謂其御者曰:悟持粱刺齒肥,躍馬疾驅(qū)。懷黃金之印,結(jié)紫緩于要,揖讓人主之前,食肉富貴,四十三年足矣?!?/p>
參考資料:
1、詹福瑞,劉崇德,葛景春.李白詩(shī)全譯.石家莊:河北人民出版杜,1997年:628頁(yè)
2、司馬遷.史記.蔡澤傳[M].上海:中華書(shū)局出版社,2013.
送蔡山人創(chuàng)作背景
天寶三載(744年),李白被唐玄宗賜金放還,由于仕途不順,李白周游各地?!端筒躺饺恕肪褪菍?xiě)于這個(gè)時(shí)期,詩(shī)借送別朋友抒發(fā)自己懷才不遇,郁郁不得志的情懷。
參考資料:
1、曹輝穎. 道家思想與唐代詩(shī)人風(fēng)氣[D].北京:清華大學(xué)漢語(yǔ)言文學(xué)院,2011年.
送蔡山人鑒賞
前兩句說(shuō)明自己本意并不想棄世,是積極想融入這個(gè)社會(huì)的,但卻被無(wú)情的社會(huì)拋棄。有李白“抽刀斷水水更流,舉杯澆愁愁更愁”的詩(shī)味。
第三、四兩句敘說(shuō)了自己一旦放下世俗,獲得自由,天寬地闊無(wú)人能管制,很有點(diǎn)天高任鳥(niǎo)飛,海闊憑魚(yú)躍。
第五、六句用典,借燕人蔡澤早年不得志,但仍不放棄,最終大器晚成的故事來(lái)勉勵(lì)自己。
第七、八句運(yùn)用哲學(xué)思想,說(shuō)明不驚動(dòng)獵物的獵人才是好獵人,一個(gè)好的樵夫不會(huì)隨意毀壞喬木。
最后兩句說(shuō)出歸隱鄉(xiāng)間呼朋喚友,與志同道合者聚集一起也是一種樂(lè)趣。
名家認(rèn)為“潦倒”一詞用在李白身上是恰當(dāng)?shù)模端筒躺饺恕愤@詩(shī)正是李白在其仕途路上所遭遇的不幸的寫(xiě)照。李白金門(mén)傳詔,但是在擔(dān)任供奉翰林后,他與李林甫針?shù)h相對(duì),毫不相讓:“戲萬(wàn)乘若僚友,視儔列如草芥”(蘇軾《李太白碑陰記》)。他深深憎惡“群沙穢明珠,眾草凌芳孤”的黑暗現(xiàn)實(shí),對(duì)橫行跋扈的權(quán)貴和趨炎附勢(shì)的小人強(qiáng)烈憤慨“奸臣欲竊位,樹(shù)黨自相群”。把批判的矛頭直指天子,“殷后亂天紀(jì),楚懷亦己昏?!彼麤Q心披肝瀝膽,直諫天子,橫批逆鱗。提出十條勤政務(wù)本的建議,李隆基不悅,李白被“出宮思過(guò)”。他悲憤彷徨,過(guò)分高估天子的愛(ài)才之心,低估奸臣的誹謗中傷。這條理想道路竟然如此泥濘難行,“停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山?!新冯y!行路難!多歧路,今安在?”(《行路難》之一)。結(jié)構(gòu)的巨大跳躍,突兀奇來(lái)、不可端倪的詩(shī)句間激蕩著李白矛盾的內(nèi)心,他靠詩(shī)歌排解郁結(jié)胸中的不平之氣。他日漸消極,“且樂(lè)生前一杯酒,何須身后千載名”(《行路難》之三),懷著無(wú)限惆悵失落和郁悶難抑的苦楚,經(jīng)歷了一個(gè)漫長(zhǎng)的冬天的等待,天寶三年春,李白傲然請(qǐng)辭離開(kāi)長(zhǎng)安!“賜金放返”后的李白,悲憤不平,“我本不棄世,世人自棄我”(《贈(zèng)蔡山人》)。他借酒消愁,“人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月!……烹羊宰牛且為樂(lè),會(huì)須一飲三百杯”,他一直相信,“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。”在永王再三恭請(qǐng)下,李白從軍李璘幕府。他以為自己從此走上從軍報(bào)國(guó)之路,躊躇滿志地為李璘出謀劃策?!按ū碧攣y如麻,四海南奔似永嘉。但用東山謝安石,為君談笑靜胡沙”(《永王東巡歌》其二)。以至于后來(lái)他落得個(gè)“長(zhǎng)流夜郎”的下場(chǎng)。“月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂(lè)須及春?!边@句詩(shī)便是描寫(xiě)李白被賜金放還時(shí)其內(nèi)心的孤獨(dú)與寂寞,即“爾時(shí)情景雖復(fù)潦倒”。
回到《送蔡山人》“我本不棄世,世人自棄我”這是李白對(duì)世俗的看法,認(rèn)為自己主觀還是積極的,而消極的世道容不下李白本身。李白出長(zhǎng)安,游走四方,一句無(wú)倪舟,一句縱遠(yuǎn)舵,道出了游走四方的迷茫,天下之大,何處是我李白的容身之所?燕客期躍馬這句筆鋒這轉(zhuǎn),又回到了我本不棄世,這哪是我李白不想干一番事業(yè),我也想像蔡澤一樣干出一番驚天動(dòng)地的事業(yè),那怕我的年紀(jì)也像蔡澤一樣不在年輕。唐生安敢譏又承接了前句世人自棄我,那些笑我,嘲我,譏我,諷我的人安能如此?為什么自己落到如此境地?自己現(xiàn)在的默默無(wú)聞,并不是自己的才能問(wèn)題,而自己只是一個(gè)高明的獵手或是好的樵夫那樣,不驚動(dòng)自己的獵物,不毀損喬木罷了。一時(shí)的失意我并不放在心上,我可以回到鄉(xiāng)間與朋友到處游玩,等待著時(shí)機(jī)。因?yàn)槔畎姿x定的人生道路,在當(dāng)時(shí)的情況下,是注定要以寂寞與潦倒為伴的,所以除了自己,他是沒(méi)有人可以依靠的。這也是他之所以在一生中最崇拜的魯仲連這種獨(dú)往獨(dú)來(lái)的英雄的原因所在吧。因此他要說(shuō)“我本不棄世,世人自棄我”,所以他只能引蔡澤這樣的暮年英雄為自己一生的知己。與山間的松月為友,自然而然地暗示當(dāng)時(shí)世態(tài)炎涼與人情冷暖,可以想象李白當(dāng)初在長(zhǎng)安待詔翰林任上,他人對(duì)其如此奉承殷勤,可是離開(kāi)京城、身陷囹圄之際,卻飽嘗了世態(tài)炎涼。但是,透過(guò)期躍馬,勿驚龍,人們可以清楚地感到,李白仍然是歷盡挫折,初衷不改。這種樂(lè)觀主義精神還是十分令人佩服的。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇) 〕猜你喜歡
陪方江陰宗諭勸耕過(guò)宋景文墓田次日得其唐書(shū)草并侍郎誥
千騎精明振物華,麥畦分處槿籬斜。山雖有盡春無(wú)際,李竟不言桃自花。
綠漲新添前夜雨,青歸不減去年畬。酒杯弗酹?jiǎng)⒘嫱粒貫樗刮囊粐@嗟。
贈(zèng)項(xiàng)子全
過(guò)門(mén)未識(shí)子全面,久矣逢人說(shuō)項(xiàng)斯?;轮疽鸦腋兒?,宗枝還念未分時(shí)。
曾楊近古無(wú)神術(shù),盧扁于今有國(guó)醫(yī)。尚擬好風(fēng)吹杖履,夜深雨足剪園葵。
入奏行,贈(zèng)西山檢察使竇侍御
竇侍御,驥之子,鳳之雛。年未三十忠義俱,骨鯁絕代無(wú)。
炯如一段清冰出萬(wàn)壑,置在迎風(fēng)寒露之玉壺。
蔗漿歸廚金碗凍,洗滌煩熱足以寧君軀。