首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 菁菁者莪

菁菁者莪

[兩漢]:佚名

菁菁者莪,在彼中阿。既見君子,樂且有儀。

菁菁者莪,在彼中沚。既見君子,我心則喜。

菁菁者莪,在彼中陵。既見君子,錫我百朋。

泛泛楊舟,載沉載浮。既見君子,我心則休。

菁菁者莪譯文及注釋

譯文

莪蒿蔥蘢真繁茂,叢叢生長在山坳。已經見到那君子,快快樂樂好儀表。

莪蒿蔥蘢真繁茂,簇簇生長在小洲。已經見到那君子,我的心里樂悠悠。

莪蒿蔥蘢真繁茂,蓬蓬生長在丘陵。已經見到那君子,賜我貝幣千百朋。

蕩漾水面楊木舟,隨著波濤任漂流。已經見到那君子,我的心里樂無憂。

注釋

菁(jīng)菁:草木茂盛。莪:莪蒿,又名蘿蒿,一種可吃的野草。

阿:山坳。中阿,阿中也,大陵曰阿。

儀:儀容,氣度。

沚:水中小洲。中沚,沚中也。小中小洲曰沚。

中陵:陵中也。丘陵高坡之地。

錫:同“賜”。朋:上古以貝殼為貨幣,五貝或十貝一串,兩串為“朋”。王國維《說玨朋》云:“古制貝玉皆五枚為一系,二系一朋?!?/p>

泛泛:漂浮不定的樣子。楊舟:楊木做成的小船。

載:或,又。

休:喜。

參考資料:

1、王秀梅 譯注.詩經(下):雅頌.北京:中華書局,2015:369-371

2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:354-355

菁菁者莪創(chuàng)作背景

  關于此詩,有貴族宴賓客之說,也有樂見育才之說,還有愛情詩之說。《毛詩序》說是“樂育材”,朱熹《詩集傳》則批評《毛詩序》“全失詩意”,認為“此亦燕飲賓客之詩”。今人多以為是古代女子喜逢愛人之歌,很多研究者認為這是一首描寫女子與心上人喜相逢的小詩。

參考資料:

1、王秀梅 譯注.詩經(下):雅頌.北京:中華書局,2015:369-371

2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:354-355

菁菁者莪鑒賞

  此詩的主旨,由于詩的境界的空泛性和意象的可塑性,對其內涵可以有不同的開掘和把握?!睹娦颉贰皹酚摹闭f流傳二千多年,影響至巨。連批評《毛詩序》全失詩意的朱子,在其《白鹿洞賦》中,亦有“廣‘青衿’之疑問,樂《菁莪》之長育”的句子。此所謂習用典記,約定俗成者也。對詩的主題,不同的理解可以并存,似不必存此沒彼。這首詩的主題,愛情說更有道理,證據之一是人們公認《小雅》中典型描寫男女相悅之情的《小雅·隰?!菲缎⊙拧ぽ驾颊咻凡徽撜路?、句式都非常相似;前三章中“既見君子”句式一般無二,第四章都變換聲調,各自成章。

  此詩前三章都以“菁菁者莪”起興,也可以理解成記實,然不必過于拘泥,因“在彼中阿”、“在彼中沚”、“在彼中陵”的植物,除了“莪”,當然還有很多,舉一概之而已。第一章,女子在莪蒿茂盛的山坳里,邂逅了一位性格開朗活潑、儀態(tài)落落大方、舉止從容瀟灑的男子,兩人一見鐘情,在女子內心深處引起了強烈震顫。第二章寫兩人又一次在水中沙洲上相遇,作者用一個“喜”字寫懷春少女既驚又喜的微妙心理。第三章,兩人見面的地點從綠蔭覆蓋的山坳、水光縈繞的小洲轉到了陽光明媚的山丘上,暗示了兩人關系的漸趨明朗化?!板a我百朋”一句,寫女子見到君子后,因獲得厚賜而不勝欣喜。第四章筆鋒一轉,以“泛泛楊舟”起興,象征兩人在人生長河中同舟共濟、同甘共苦的誓愿。不管生活有順境,有逆境,只要時時有戀人相伴,女子永遠覺得幸福。

  這首詩雖然只有短短十六句,但把一個美妙動人的愛情故事表現得引人入勝。和《秦風·蒹葭》相比,《蒹葭》在水鄉(xiāng)澤國的氛圍中有一縷渺遠空靈、柔婉纏綿的哀怨之情,把一腔執(zhí)著、艱難尋求但始終無法實現的惆悵之情,寄托于一派清虛曠遠、煙水濛濛的凄清秋色之中。而《菁菁者莪》處處烘托著清朗明麗的山光和靈秀迷人的水色,青幽的山坡,靜謐的水洲,另是一番情致。兩首詩可謂珠聯璧合,各有千秋。

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)

猜你喜歡

讀莊七首 其六

程千帆

惠施過孟諸,莊周棄馀魚。濠梁雖共游,蹤跡亦略殊。

窮達與貧富,夜旦相代居。爭關夢覺間,栩栩復蘧蘧。

自述

明代唐順之

祗為抽簪早,歸來已四春。本非食肉相,猶是飯牛身。

負郭無新業(yè),灌園有舊鄰。磯邊獨釣客,隴上偶耕人。

丙午冬至

明代張弼

今年冬至暖于春,細雨空階草色新。應是蒼天憐赤子,無衣無褐未為貧。

抵荷湖村作

清代陸文杰

到耳鄉(xiāng)音聽未真,半生辜負鑒湖春。峰巒一笑如相識,我本山陰道上人。

妙山孫元濟建閣江瀕以館往來士大夫余取韓文公瞰臨眇空閣之句題以眇空賦三絕句 其三

宋代曾豐

真空元在我胸中,自外觀之枉費功。熟視主人參透處,也無實相也無空。

答孔周翰求書與詩

宋代蘇軾

身閑曷不長閉口,天寒正好深藏手。

吟詩寫字有底忙,未脫多生宿塵垢。