首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 孝丐

孝丐

[兩漢]:佚名

  丐不如其鄉(xiāng)里,明孝宗時(shí),嘗行乞于吳。凡丐所得,多不食,每貯直之竹筒中。見者以為異,久之,詰其故,曰:“吾有母在,將以遺之?!庇泻檬抡哂Q其究,跡之行。行里許,至河旁,竹樹掩映,一蔽舟系柳陰下。舟雖蔽,頗潔,有老媼坐其中。丐坐地,出所貯飲食整理之,奉以登舟。俟母舉杯,乃起唱歌,為兒戲,以娛母。母食盡,然后他求。一日乞道上,無所得,憊甚。有沈孟淵者,哀而與之食,丐寧忍餓,終不先母食也。如是者數(shù)年,母死,丐不知所終。丐自言沈姓,年可三十。

孝丐譯文及注釋

譯文

  一個(gè)乞丐的生活狀況不如他的同鄉(xiāng)人。明孝宗年間,這個(gè)乞丐曾經(jīng)在吳地乞討。每次乞到的食物多數(shù)都不吃,把它儲存在一個(gè)竹筒中??匆姷娜硕紝@件事感到很奇怪,時(shí)間長了,就有人問乞丐這是為什么,乞丐說:“我還有老母親在世,(這些食物)將要送給她?!庇泻檬碌娜讼胪悼词虑榈木烤梗谑歉S乞丐。走了幾里路到了河邊,竹樹掩蓋映照在一片柳陰下系著一葉小舟,小舟雖然很破舊,但是很干凈。有一個(gè)老婦人坐在里面。乞丐坐在地上拿出儲存的食物整理一下,然后端到船上,等母親吃的時(shí)候,他就唱歌,表演兒戲,使母親高興,等母親吃完了才做別的。有一天乞丐什么也沒有乞到,十分疲憊,有一個(gè)叫沈孟淵的看他可憐給他食物,但是乞丐寧可餓著也要先給母親吃,這樣過了多少年后,乞丐的母親去世了,以后也再看不到乞丐了,聽說乞丐說自己姓沈,年齡大約三十歲左右。

解釋

嘗:曾經(jīng)

詰:責(zé)

許:左右

頗:十分

如:比得上

嘗:曾經(jīng)

貯:儲藏

吳:古名地,今江蘇浙江一帶

詰:問

奉:同“俸”。雙手相持,表示尊敬。

遺:送

哀:為....感到可憐

俟:等到

佚名簡介

唐代·佚名的簡介

...〔 ? 佚名的詩(421篇)

猜你喜歡

和兵部何侍郎宜香閨五絕 其四

宋代慕容彥逢

鄉(xiāng)賦蒙收一日長,文闈恩地自宗房。摳衣獲造芝蘭室,猶認(rèn)當(dāng)年月桂香。

舊館憶王抱節(jié)

金朝李龏

夜雨滄波上,寒塘草市中。鐘聞兩寺應(yīng),室掩一床空。

買醉留僧燭,敲吟折水葒。沙邊鳴宿雁,亦似哭詩翁。

岳州臨江驛見亡友凌溪子題壁愴然興懷倚韻追悼 其二

明代顧璘

鸚鵡才高失帝庭,人間窮達(dá)轉(zhuǎn)冥冥。久將塵土拋金紫,自慱聲華付汗青。

避地盟寒空卜筑,招魂歌就或來聽。笛聲莫愴山陽舍,琴操期聞中散靈。

總宜園

宋代翁元龍

此間不愧總宜名,山色湖光任雨晴。

鴻雁一聲秋意慘,疏楊援曳尚多情。

采桑子 其二

趙文漪

春光暗把流年換,休解相思。紅豆開時(shí)。好趁東風(fēng)折一枝。

云涯望里長干路,乍怯單衣。細(xì)雨霏微。舊日池臺燕未歸。

白髭嘆

明代王鏊

我年三十九,白髭有一莖。當(dāng)時(shí)初見之,妻子殊為驚。

今年四十二,白者日益多。朝來明鏡中,對之不復(fù)嗟。