對(duì)雨

[唐代]:李白

卷簾聊舉目,露濕草綿芊。

古岫藏云毳,空庭織碎煙。

水紋愁不起,風(fēng)線重難牽。

盡日扶犁叟,往來江樹前。

對(duì)雨譯文及注釋

譯文

煙雨朦朧,詩(shī)人卷起窗簾抬頭向外眺望,雨水打濕草木,那蓊蓊郁郁的草看上去柔軟、薄弱像絲綿一樣,很是茂盛的樣子。

那邊的一個(gè)神秘的石洞上浮著稀疏的白霧,庭院上面到處充滿了支離破碎的細(xì)煙。

雨點(diǎn)輕打江水,一波波水紋向四周散去,猶如憂愁四散,其實(shí)他并無法真正的憂愁。吹拂的風(fēng)像千斤重,難以連成一片,斷斷續(xù)續(xù)。

終日忙碌的老農(nóng)忙于耕種,在這樣陰沉潮濕的天氣也不休息一刻,趁著煙雨天耕種江邊上肥沃的田地,江邊上一片繁忙。

注釋

①綿芊:指草木像絲綿那樣柔軟、薄弱、纖細(xì)的樣子很茂盛。

②古岫(xiù):本意為巖穴,表示古老神秘的石洞。云毳(cuì):本意指毛發(fā),表示云朵清淡、稀薄、朦朧的樣子。

③空庭:幽寂的庭院。

④水紋:水的波紋。

⑤叟(sǒu):指年老的男人。老叟,即老年人。

李白簡(jiǎn)介

唐代·李白的簡(jiǎn)介

李白

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇)

猜你喜歡

歸義云松禪師敕封郎官寄贈(zèng)

明代于慎行

如何塵外侶,亦受世間名。佛果修無漏,官階號(hào)不更。

紫衣宮錦制,丹誥法音迎。為問酬恩地,朝朝梵誦聲。

勝亭雪望

宋代薛季宣

上元云路玉塵飛,應(yīng)是虬驂罷會(huì)歸。望合郊原人世變,映浮城郭夜燈微。

連天忘卻黃岡縣,際水平將赤壁磯。滾滾長(zhǎng)江耐澄撓,浪回鷗鳥一驚翚。

雜興

宋代陸游

扁舟夜載石帆月,雙屨曉穿天柱云。

八十老翁能辦此,不須身將渡遼軍。

題董邦達(dá)西湖畫冊(cè)十四幅 其一 昭慶寺

弘歷

招提湖北角,閱武便曾過。碧篆消新火,青松拿老柯。

客心惜頹廢,僧意冀檀那。欲擬從其愿,民財(cái)慮費(fèi)多。

長(zhǎng)山謁范公祠四絕 其三

明代張吉

拜相后先公與馬,公多容色馬多憂。若更慶歷為元祐,公亦須憂到死休。

建初弟來都省視喜極有感三首 其三

彭桂

更傳兒女意,盡解憶長(zhǎng)安。索飯?zhí)淇澳?,牽衣別自難。

兩人今旅次,八口在江干。此際愁何似,秋風(fēng)暮更寒。