首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《伯牙》翻譯及注釋

宋代王安石

千載朱弦無此悲,欲彈孤絕鬼神疑。

譯文:年流傳的朱弦沒有這種悲哀,想彈孤絕之曲連鬼神都凝住了。

故人舍我歸黃壤,流水高山心自知。

譯文:故人舍我而去歸于黃土,你我之間一曲高山流水,現(xiàn)在也就只有我自己心里是最清楚的??!

注釋:黃壤:即黃土。

王安石簡介

唐代·王安石的簡介

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先?!眰魇牢募小锻跖R川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還?!?

...〔 ? 王安石的詩(1607篇)