首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《送李中丞之襄州》翻譯及注釋

唐代劉長(zhǎng)卿

流落征南將,曾驅(qū)十萬(wàn)師。

譯文:這位漂泊流離的征南老將,當(dāng)年曾經(jīng)指揮過(guò)十萬(wàn)雄師。

注釋:流落:漂泊失所。征南將:指李中丞。師:軍隊(duì)。

罷歸無(wú)舊業(yè),老去戀明時(shí)。

譯文:后來(lái)他罷職回鄉(xiāng)沒有產(chǎn)業(yè),到老年他還留戀賢明之時(shí)。

注釋:舊業(yè):在家鄉(xiāng)的產(chǎn)業(yè)。明時(shí):對(duì)當(dāng)時(shí)朝代的美稱。

獨(dú)立三邊靜,輕生一劍知。

譯文:少壯時(shí)獨(dú)立功勛三邊平靜,為國(guó)輕生只有隨身佩劍知。

注釋:三邊:指漢代幽、并、涼三州,其地皆在邊疆。此處泛指邊疆。輕生:不畏死亡。

茫茫江漢上,日暮欲何之。

譯文:在茫茫的漢江上飄來(lái)蕩去,日到黃昏你還想要去哪里?

注釋:江漢:指漢陽(yáng),漢水注入長(zhǎng)江之處。日暮:天晚,語(yǔ)意雙關(guān),暗指朝廷不公。何之:何往,何處去。

劉長(zhǎng)卿簡(jiǎn)介

唐代·劉長(zhǎng)卿的簡(jiǎn)介

劉長(zhǎng)卿

劉長(zhǎng)卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩(shī)人。后遷居洛陽(yáng),河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進(jìn)士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,后為長(zhǎng)洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

...〔 ? 劉長(zhǎng)卿的詩(shī)(459篇)