首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《田園樂七首·其一》翻譯及注釋

唐代王維

厭見千門萬戶,經過北里南鄰。

譯文:飽見高堂深院里的官府人家,經常出入北里南鄰上層社會。

注釋:厭見:飽見。一作“出入”。

官府鳴珂有底,崆峒散發(fā)何人。

譯文:追名逐祿者常到官府出入,而在山中散發(fā)隱居者是什么人?

注釋:官府:一作“蹀躞”。鳴珂:裝飾精美的馬,這里暗指追名逐祿者。崆峒:指仙山。

王維簡介

唐代·王維的簡介

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

...〔 ? 王維的詩(353篇)