首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《夜書所見》翻譯及注釋

宋代葉紹翁

蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動(dòng)客情。

譯文:瑟瑟的秋風(fēng)吹動(dòng)梧桐樹葉,送來陣陣寒意,江上吹來秋風(fēng),使出門在外的我不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。

注釋:蕭蕭:風(fēng)聲。客情:旅客思鄉(xiāng)之情。

知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。

譯文:家中幾個(gè)小孩還在興致勃勃地斗蟋蟀呢!夜深人靜了還亮著燈不肯睡眠。

注釋:挑:挑弄、引動(dòng)。促織:俗稱蟋蟀,有的地區(qū)又叫蛐蛐?;h落:籬笆。

葉紹翁簡介

唐代·葉紹翁的簡介

葉紹翁

葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號(hào)靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學(xué)出自葉適,他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。

...〔 ? 葉紹翁的詩(56篇)