首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《寒食》翻譯及注釋

宋代趙鼎

寂寂柴門村落里,也教插柳記年華。

譯文:即使冷冷清清開著幾扇柴門的村落里,也還是要插幾根楊柳枝條,標(biāo)志出每年的節(jié)令。

禁煙不到粵人國,上冢亦攜龐老家。

譯文:寒食的傳統(tǒng)雖然沒有傳到遙遠(yuǎn)的廣東,但清明上墳奠祭祖先的禮儀還是和中原一樣。

注釋:龐老家:指龐德公一家。龐德公,東漢襄陽人,隱居在峴山種田。荊州刺史劉表幾次邀他出來做官,他拒絕了,帶領(lǐng)全家到鹿門山中采藥。后來另一個(gè)隱士司馬徽來看他,正碰上他上墳掃墓歸來。此泛指一般平民百姓全家上墳事。

漢寢唐陵無麥飯,山溪野徑有梨花。

譯文:時(shí)至今日,漢唐兩代的王陵巨冢,已經(jīng)沒有人前去祭祀;而山邊溪間的小路上仍生長著許多梨花。

一樽徑籍青苔臥,莫管城頭奏暮笳。

譯文:世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉臥在青苔上,莫管關(guān)城門的號(hào)角聲是否響起來。

趙鼎簡介

唐代·趙鼎的簡介

趙鼎

趙鼎(1085-1147), 南宋政治家、詞人。字元鎮(zhèn),自號(hào)得全居士。南宋解州聞喜(今屬山西)人。宋高宗時(shí)的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本?!端挠↓S所刻詞》有《得全居士詞》一卷,存詞45首。

...〔 ? 趙鼎的詩(260篇)