首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《寒食書事》翻譯及注釋

宋代趙元鎮(zhèn)

寂寞柴門村落里,也教插柳記年華。

譯文:即使冷冷清清開著幾扇柴門的村落里,也還是要插幾根楊柳枝條,標志出每年的節(jié)令。

禁煙不到粵人國,上冢亦攜龐老家。

譯文:寒食的傳統(tǒng)雖然沒有傳到遙遠的廣東,但清明上墳奠祭祖先的禮儀還是和中原一樣。

注釋:龐老家:指龐德公一家。龐德公,東漢襄陽人,隱居在峴山種田。此泛指一般平民百姓全家上墳事。

漢寢唐陵無麥飯,山溪野徑有梨花。

譯文:時至今日,漢唐兩代的王陵巨冢,已經(jīng)沒有人前去祭祀;而山邊溪間的小路上仍生長著許多梨花。

一樽徑籍青苔臥,莫管城頭奏暮笳。

譯文:世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉臥在青苔上,莫管關(guān)城門的號角聲是否響起來。

趙元鎮(zhèn)簡介

唐代·趙元鎮(zhèn)的簡介

( 1085—1147)解州聞喜人,字元鎮(zhèn),號得全居士?;兆诔鐚幬迥甑沁M士第,對策斥章惇誤國。高宗即位,歷任右司諫、殿中侍御史,陳戰(zhàn)、守、避三策,除御史中丞。紹興四年,擢參知政事,力薦岳飛出師復(fù)襄陽,旋以知樞密院事督川、陜軍事。未幾,拜右相。五年,升左相,與右相張浚論事不合,出知紹興府。七年,復(fù)左相,反對與金議和,為秦檜所傾,累貶潮州安置,移吉陽軍,絕食而死。謚忠簡。有《忠正德文集》。

...〔 ? 趙元鎮(zhèn)的詩(1篇)