首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《垂柳》翻譯及注釋

唐代唐彥謙

絆惹春風(fēng)別有情,世間誰(shuí)敢斗輕盈。

譯文:垂柳絆惹著春風(fēng)翩然起舞別有一番情懷,在這個(gè)世界上飄逸之美還有什么能與之比肩呢?

注釋:惹:將垂柳擬人化,絆惹:撩逗。斗:競(jìng)爭(zhēng),比賽。

楚王江畔無(wú)端種,餓損纖腰學(xué)不成。

譯文:婆娑于江畔的垂柳,本是無(wú)心所插,可楚王宮中的嬪妃們?yōu)槭寡蚕翊沽憷w細(xì)輕盈,寧愿忍耐饑餓,甚至白白餓死。

注釋:楚王:楚靈王,也暗指現(xiàn)實(shí)中的王,江:長(zhǎng)安附近的曲江。損:損壞,纖腰:女子的細(xì)腰。

唐彥謙簡(jiǎn)介

唐代·唐彥謙的簡(jiǎn)介

唐彥謙

唐彥謙(?~893)字茂業(yè),號(hào)鹿門先生,并州晉陽(yáng)(今山西省太原市)人。咸通末年上京考試,結(jié)果十余年不中,一說(shuō)咸通二年(861)中進(jìn)士。乾符末年,兵亂,避地漢南。中和中期,王重榮鎮(zhèn)守河中,聘為從事,累遷節(jié)度副使,晉、絳二州刺史。光啟三年(887),王重榮因兵變遇害,他被責(zé)貶漢中掾曹。楊守亮鎮(zhèn)守興元(今陜西省漢中市)時(shí),擔(dān)任判官。官至興元(今陜西省漢中市)節(jié)度副使、閬州(今四川省閬中市)、壁州(今四川省通江縣)刺史。晚年隱居鹿門山,專事著述。 昭宗景福二年(893)卒于漢中。

...〔 ? 唐彥謙的詩(shī)(177篇)