首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《贈(zèng)闕下裴舍人》翻譯及注釋

唐代錢(qián)起

二月黃鶯飛上林,春城紫禁曉陰陰。

譯文:二月天黃鶯鳥(niǎo)飛到上林苑,春天早上紫禁城郁郁蔥蔥。

注釋?zhuān)狐S鶯:一作“黃鸝”。上林:指上林苑,漢武帝時(shí)據(jù)舊苑擴(kuò)充修建的御苑。此處泛指宮苑。紫禁:皇宮。一作“紫陌”。陰陰:一作“沈沈”。

長(zhǎng)樂(lè)鐘聲花外盡,龍池柳色雨中深。

譯文:長(zhǎng)樂(lè)宮鐘聲消逝在花叢外,龍池楊柳沐春雨翠色更深。

注釋?zhuān)洪L(zhǎng)樂(lè):即長(zhǎng)樂(lè)宮。西漢主要宮殿之一,在長(zhǎng)安城內(nèi)。這里借指唐代長(zhǎng)安宮殿。龍池:唐玄宗登位前王邸中的一個(gè)小湖,后王邸改為興慶宮,玄宗常在此聽(tīng)政,日常起居也多在此。

陽(yáng)和不散窮途恨,霄漢長(zhǎng)懷捧日心。

譯文:和煦春日也難消窮途遺恨,耿耿胸中永懷著捧日忠心。

注釋?zhuān)宏?yáng)和:指二月仲春,與開(kāi)頭二月相應(yīng)。霄漢:指高空。長(zhǎng)懷:一作“長(zhǎng)懸”。

獻(xiàn)賦十年猶未遇,羞將白發(fā)對(duì)華簪。

譯文:獻(xiàn)賦十年至今仍未得恩遇,如今白發(fā)叢生羞對(duì)裴舍人。

注釋?zhuān)韩I(xiàn)賦:西漢時(shí)司馬相如向漢武帝獻(xiàn)賦而被進(jìn)用,后為許多文人效仿。此指參加科舉考試。遇:遇時(shí),指被重用。華簪:古人戴帽,為使帽子固定,便用簪子連帽穿結(jié)于發(fā)髻上。有裝飾的簪,就是華簪,是達(dá)官貴人的冠飾。

錢(qián)起簡(jiǎn)介

唐代·錢(qián)起的簡(jiǎn)介

錢(qián)起

錢(qián)起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩(shī)人。早年數(shù)次赴試落第,唐天寶十年(751年)進(jìn)士,大書(shū)法家懷素和尚之叔。初為秘書(shū)省校書(shū)郎、藍(lán)田縣尉,后任司勛員外郎、考功郎中、翰林學(xué)士等。曾任考功郎中,故世稱(chēng)“錢(qián)考功”。代宗大歷中為翰林學(xué)士。他是大歷十才子之一,也是其中杰出者,被譽(yù)為“大歷十才子之冠”。又與郎士元齊名,稱(chēng)“錢(qián)郎”,當(dāng)時(shí)稱(chēng)為“前有沈宋,后有錢(qián)郎?!?

...〔 ? 錢(qián)起的詩(shī)(369篇)