首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《送元二使安西》翻譯及注釋

唐代王維

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

譯文:清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,館驛青堂瓦舍柳樹的枝葉翠嫩一新。

注釋:一作:客舍依依楊柳春。渭城:在今陜西省西安市西北,即秦代咸陽古城。浥:潤濕??蜕幔郝灭^。柳色:柳樹象征離別。

勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。

譯文:真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到故舊親人。

注釋:陽關(guān):在今甘肅省敦煌西南,為自古赴西北邊疆的要道。

王維簡介

唐代·王維的簡介

王維

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

...〔 ? 王維的詩(353篇)