首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《詠草》翻譯及注釋

宋代俞紫芝

滿目芊芊野渡頭,不知若個(gè)解忘憂?

注釋:芊芊:草茂盛的樣子。若個(gè):哪個(gè)。

細(xì)隨綠水侵離館,遠(yuǎn)帶斜陽(yáng)過別洲。

注釋:離館:別墅。

金谷園中荒映月,石頭城下碧連秋。

注釋:金谷園:晉代富豪石崇的別墅。趙王倫派孫秀抄其家而殺之,奪其愛妾綠珠,綠珠不從,墜樓身亡。

行人悵望王孫去,買斷金釵十二愁。

注釋:王孫:古代貴族的別稱。金釵十二:指美女。

俞紫芝簡(jiǎn)介

唐代·俞紫芝的簡(jiǎn)介

俞紫芝(?~1086)字秀老。金華(今屬浙江)人,寓居揚(yáng)州(今屬江蘇)。俞紫芝的詩(shī)修潔豐整,意境高遠(yuǎn),氣質(zhì)不凡。《全宋詞》第一冊(cè)收其詞三首?!度卧?shī)》卷六二○錄其詩(shī)十六首。

...〔 ? 俞紫芝的詩(shī)(20篇)