首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《山中雪后》翻譯及注釋

清代鄭燮

晨起開門雪滿山,雪晴云淡日光寒。

譯文:清晨起來剛一開門,看到山頭已被一場大雪覆蓋。此時,天空已放晴,初升太陽的光芒,透過淡淡的白云,也變得寒冷了。

檐流未滴梅花凍,一種清孤不等閑。

譯文:房檐的積雪尚未開始融化,院落的梅花枝條仍被冰雪凝凍。這樣一種清冷、孤寂的氣氛,是多么不尋常??!

注釋:清孤:凄清孤獨等閑:尋常、一般。

鄭燮簡介

唐代·鄭燮的簡介

鄭燮

鄭板橋(1693—1765)清代官吏、書畫家、文學(xué)家。名燮,字克柔,漢族,江蘇興化人。一生主要客居揚州,以賣畫為生?!皳P州八怪”之一。其詩、書、畫均曠世獨立,,世稱“三絕”,擅畫蘭、竹、石、松、菊等植物,其中畫竹已五十余年,成就最為突出。著有《板橋全集》??滴跣悴?、雍正舉人、乾隆元年進士。中進士后曾歷官河南范縣、山東濰縣知縣,有惠政。以請臻饑民忤大吏,乞疾歸。

...〔 ? 鄭燮的詩(68篇)