首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《瀑布》翻譯及注釋

唐代施肩吾

豁開青冥顛,瀉出萬丈泉。

譯文:如青天之頂裂開一個豁口,萬丈清泉從中瀉下來;

注釋:豁:裂開。青冥:青色的天空。顛:頂。

如裁一條素,白日懸秋天。

譯文:又如剪裁一條素絹,在麗日朗照下,從秋高氣爽的藍天上飄然下懸。

注釋:素:白色的生絹。

施肩吾簡介

唐代·施肩吾的簡介

施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(xiāng)(賢德鄉(xiāng))人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區(qū)第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。

...〔 ? 施肩吾的詩(201篇)