首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《黃臺瓜辭》翻譯及注釋

唐代李賢

種瓜黃臺下,瓜熟子離離。

譯文:黃臺下種著瓜,瓜成熟的季節(jié),瓜蔓上幾長了很多瓜。

注釋:黃臺:臺名,非實指。離離:形容草木繁茂。

一摘使瓜好,再摘使瓜稀。

譯文:摘去一個瓜可使其他瓜生長得更好。再摘一個瓜就看著少了。

三摘猶自可,摘絕抱蔓歸。

譯文:要是摘了三個,可能還會有瓜,但是把所有的瓜都摘掉,只剩下瓜蔓了。

注釋:自可:自然可以,還可以。蔓:蔓生植物的枝莖,木本曰藤,草本曰蔓。

李賢簡介

唐代·李賢的簡介

唐章懷太子李賢(655年1月-684年3月),字明允,唐高宗李治第六子,武則天第二子,系高宗時期所立的第三位太子,后遭廢殺。著有《君臣相起發(fā)事》、《春宮要錄》、《修身要覽》等書,今已佚失。丘神勣至巴州拘禁李賢,逼令自盡,終年二十九歲。垂拱元年(685年),武則天詔令恢復(fù)李賢雍王爵位。神龍二年(706年),唐中宗追加李賢司徒官爵,迎其靈柩返還長安,以親王身份陪葬乾陵。景云二年(711年),唐睿宗追加李賢為皇太子,謚號“章懷”,與太子妃房氏合葬于今章懷太子墓。

...〔 ? 李賢的詩(1篇)