首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《【雙調(diào)】新水令 代馬訴冤世》翻譯及注釋

元代劉時(shí)中

代馬訴冤

世無(wú)伯樂(lè)怨他誰(shuí)?干送了挽鹽車騏驥??諔逊鼨佬?,徒負(fù)化龍威。索甚傷悲,用之行舍之棄。

【駐馬聽(tīng)】玉鬣銀蹄,再誰(shuí)想三月襄陽(yáng)綠草齊。雕鞍金轡,再誰(shuí)收一鞭行色夕陽(yáng)低?;ㄩg不聽(tīng)紫騮嘶,帳前空嘆烏騅逝。命乖我自知,眼見(jiàn)的千金駿骨無(wú)人貴。

【雁兒落】誰(shuí)知我汗血功?誰(shuí)想我垂僵義?誰(shuí)憐我千里才?誰(shuí)識(shí)我千鈞力?

【得勝令】誰(shuí)念我當(dāng)日跳檀溪,救先主出重圍?誰(shuí)念我單刀會(huì)隨著關(guān)羽?誰(shuí)念我美良川扶持敬德?若論著今日,索輸與這驢群隊(duì)!果必有征敵,這驢每怎用的?

【甜水令】為這等乍富兒曹,無(wú)知小輩,一概地把人欺。一地里快躥輕踮,亂走胡奔,緊先行不識(shí)尊卑。

【折桂令】致令得官府聞知,驗(yàn)數(shù)目存留,分官品高低。準(zhǔn)備著竹杖芒鞋,免不得奔走驅(qū)馳。再不敢鞭駿騎向街頭鬧起,則索扭蠻腰將足下殃及。為此輩無(wú)知,將我連累,把我埋沒(méi)在蓬蒿,失陷污泥。

【尾】有一等逞雄心屠戶貪微利,咽饞涎豪客思佳味。一地把性命虧圖,百般地將刑法陵遲。唱道任意欺公,全無(wú)道理。從今去誰(shuí)買誰(shuí)騎?眼見(jiàn)得無(wú)客販無(wú)人喂。便休說(shuō)站驛難為,則怕你東討西征那時(shí)節(jié)悔!

劉時(shí)中簡(jiǎn)介

唐代·劉時(shí)中的簡(jiǎn)介

劉時(shí)中

劉時(shí)中 [元] (約元成宗大德年間前后在世),洪都(今江西南昌)人,元代散曲家。生卒年、生平、字號(hào)均不詳,約元成宗大德年間前后在世。官學(xué)士,時(shí)中工作曲,今存小令六十余支,套數(shù)三四首,以水仙子西湖四時(shí)漁歌最著名。

...〔 ? 劉時(shí)中的詩(shī)(31篇)