首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《夜泊渭津》翻譯及注釋

唐代李昌符

漂漂東去客,一宿渭城邊。遠(yuǎn)處星垂岸,中流月滿船。

涼歸夜深簟,秋入雨馀天。漸覺家山小,殘程尚幾年。

李昌符簡介

唐代·李昌符的簡介

[唐](約公元八六七年前后在世)字若夢,(唐詩紀(jì)事作嵓夢。此從唐才子傳)里居及生卒年均不詳,約唐懿宗咸通中前后在世。有詩名,久不登第。咸通四年,(公元八六三年)忽得一計,乃作婢仆詩五十首,中有云:“春娘愛上酒家樓,不怕歸遲總不憂;推道那家娘子臥,且教留住待梳頭”。又云:“不論秋菊與春花,個筒能瞳空肚茶。無事莫教頻入庫,每般(或作一名)閑物要些些”。所言皆中婢仆之諱,浹旬之間,京都盛傳。是年遂及第嘗與鄭谷酬贈。仕歷尚書郎、膳部員外郎。(唐才子傳作昌符作奴婢詩,御史劾以輕薄為文,多妨政務(wù),遂謫官終身。此從北夢瑣言)昌符著有詩集一卷,《唐才子傳》傳于世。

...〔 ? 李昌符的詩(29篇)