首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《水調歌頭 其三 秋夜過柳衣園舊址》翻譯及注釋

清代黃鈞宰

老樹作人立,半晌恰無言。應是怕人,愁聽不敢說從前。

剩有一輪明月,照著一灣流水,終夜守空園。千古幻塵耳,相念莫凄然。

靜思想,未來事,已過緣。都是無因,自造消息不由天。

料得當時歌舞,已分將來零落,留博后人憐。搔首獨歸去,孤棹冷蒼煙。

黃鈞宰簡介

唐代·黃鈞宰的簡介

1826-1895年,一名振鈞,字宰平,缽池山農,別號天河生,江蘇淮安人。他“性好詞賦而不樂制藝”,“一生偃蹇不遇,”中年喪偶,益佗祭,不自聊?!敝小侗扔駱莻髌嫠姆N》,其一《十二紅》為揭露南河總督署的積弊而作,針砭甚力,也最著名;《金壺七墨》記游幕期間之親見親聞,保存了一些有關鴉片戰(zhàn)爭的珍貴史料,是著名筆記,論者以為“作小說觀可,作子書觀,作史書觀,作經書觀亦無不可?!庇钟小侗扔駱沁z稿》、《談兵錄》等。

...〔 ? 黃鈞宰的詩(76篇)