首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《為豐參議題柳岸春風(fēng)》翻譯及注釋

明代張寧

林塘三月柳依依,搖飏東風(fēng)近竹扉。旋逐歌聲飄舞席,淡隨春氣入羅衣。

落花滿路啼鶯歇,芳草凝寒燕子飛。自是平泉行樂處,風(fēng)光不與賞心違。

張寧簡(jiǎn)介

唐代·張寧的簡(jiǎn)介

張寧(1426—1496)字靖之,號(hào)方洲,一作芳洲,浙江海鹽人,明朝中期大臣。景泰五年進(jìn)士,授禮科給事中。豐采甚著,與岳正齊名,英宗嘗稱為“我張寧”云。成化中出知汀州,先教后刑,境內(nèi)利病悉罷行之。后為大臣所忌,棄官歸,公卿交薦,不起。能詩(shī)畫、善書法,著有《方洲集》等。

...〔 ? 張寧的詩(shī)(710篇)