首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《怪菌歌》翻譯及注釋

宋代楊萬(wàn)里

雨前無(wú)物撩眼界,雨里道邊出奇怪。

數(shù)莖枯菌破土膏,即時(shí)便與人般高。

撒開(kāi)圓頂丈來(lái)大,一菌可藏人一個(gè)。

黑如點(diǎn)漆黃如金,第一不怕驟雨淋。

得雨聲如打荷葉,腳如紫玉排粉節(jié)。

行人一個(gè)掇一枚,無(wú)雨即闔有雨開(kāi)。

與風(fēng)最巧能向背,忘卻頭上天倚蓋。

此菌破來(lái)還可補(bǔ),只不堪餐不堪煮。

楊萬(wàn)里簡(jiǎn)介

唐代·楊萬(wàn)里的簡(jiǎn)介

楊萬(wàn)里

楊萬(wàn)里,字廷秀,號(hào)誠(chéng)齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩(shī)人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩(shī)人”、“南宋四大家”。

...〔 ? 楊萬(wàn)里的詩(shī)(4083篇)