首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《花心動·碧蘚封枝》翻譯及注釋

宋代高觀國

碧蘚封枝,點寒英、疏疏玉清冰潔。夢憶舊家,春與新恩,曾映壽陽妝額。綠裙青袂南鄰伴,應(yīng)怪我、精神都別。恨衰晚、春風(fēng)意思,頓成羞怯。猶念橫斜性格。惱和靖吟魂,自來清絕。斜傍勁松,偷倚修篁,總是歲寒相識。綠陰結(jié)子當(dāng)時意,到如今、芳心消歇。小橋夜,清愁倦陪澹月。

高觀國簡介

唐代·高觀國的簡介

高觀國,南宋詞人。字賓王,號竹屋。山陰(今浙江紹興)人。生卒年不詳。生活于南宋中期,年代約與姜夔相近。與史達(dá)祖友善,常常相互唱和,詞亦齊名,時稱“高,史”。其成就雖不及史達(dá)祖,但也有值得重視之處。他善于創(chuàng)造名句警語,如“香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚”;“開遍西湖春意爛,算群花、正作江山夢”,都頗為后人傳誦。從其作品中看不出有仕宦的痕跡,大約是一位以填詞為業(yè)的吟社中人。為“南宋十杰”之一。有詞集《竹屋癡語》。

...〔 ? 高觀國的詩(119篇)