《題枕》翻譯及注釋
南雷未歿嘗語(yǔ)我,人生須得三百年。百年讀畢今昔書(shū),百年看遍名山川。
百年手提尺寸柄,經(jīng)綸揭地還掀天。此語(yǔ)創(chuàng)聞?wù)婵旖^,非阿所好理當(dāng)然。
我壽幾何未可卜,縱符此數(shù)失在前。三十六年忽已逝,不逝安得逢良緣。
無(wú)論萬(wàn)卷不能破,一經(jīng)尚未鉆其堅(jiān)。無(wú)論五岳道阻長(zhǎng),四明密邇猶迍邅。
修齊自反方愧怍,國(guó)與天下何遑焉。曩者親宦祖垂耄,我慚菽水悲臺(tái)泉。
邇年親歸旋臥病,朝朝藥裹心倒懸。何況年決無(wú)三百,滿(mǎn)百之人便稱(chēng)仙。
此生休矣尚何為,自嘆空復(fù)時(shí)牽纏。忽然想因此語(yǔ)幻,第邀上帝鑒且憐。
枕成赍我一快夢(mèng),南雷之語(yǔ)非徒然。
鄭性簡(jiǎn)介
唐代·鄭性的簡(jiǎn)介
(1665—1743)浙江慈溪人,字義門(mén),號(hào)南溪,自署五岳游人。鄭梁子。師承黃宗羲,筑二老閣,祀其祖及宗羲。又因故城賈氏顛倒《明儒學(xué)案》次第,為正其誤而重刊之。又刊行《南雷文約》。所作詩(shī)能就目前景色沖口而出,無(wú)虛偽做作之弊。有《南溪偶存》。
...〔 ? 鄭性的詩(shī)(1篇) 〕