首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《滿庭芳 因夢(mèng)作》翻譯及注釋

金朝馬鈺

時(shí)當(dāng)春社,庵里閑眠。夢(mèng)魂飛上峰顛。忽見(jiàn)山中神道,萬(wàn)萬(wàn)千千。個(gè)個(gè)無(wú)些喜色,予閑問(wèn)、因何慘然。聞此語(yǔ),便一齊大慟,卻訴因緣。某等當(dāng)元學(xué)道,都緣謂,貪杯愛(ài)戀腥膻。*做靈只,以是失了神仙。如今才方省悟,便見(jiàn)他、酒肉如冤。須當(dāng)避,勸先生進(jìn)道,戒行精專。

馬鈺簡(jiǎn)介

唐代·馬鈺的簡(jiǎn)介

鳳翔扶風(fēng)人,徙居登州寧海,字元寶,號(hào)丹陽(yáng)子。初名從義,字宜甫。海陵王貞元間進(jìn)士。世宗大定中遇重陽(yáng)子王哲,從其學(xué)道術(shù),與妻孫不二同時(shí)出家。后游萊陽(yáng),入游仙宮。相傳妻孫氏與鈺先后仙去。賜號(hào)丹陽(yáng)順化真人、抱一無(wú)為真人、抱一無(wú)為普化真君等。

...〔 ? 馬鈺的詩(shī)(484篇)