《丁酉除夕前三日二樹寫梅花時(shí)正苦寒百蟲盡蟄忽有一蜂徘徊幀上繞花不去予適在洛因作歌紀(jì)之》翻譯及注釋
青麟有髓鼠有須,奇葩忽發(fā)三兩株。橫枝倒干氣莫遏,往往衫袖同沾濡。
朔風(fēng)退舍寒氣避,春光露出姑射膚。毫端幻成香雪海,鼓吹力使萬類蘇。
墨花有香畫有色,一蜂驀入幽人居。辛苦直欲鉆故紙,和氣頓覺春風(fēng)俱。
物非其時(shí)各驚異,室中戶外相招呼。傳聞洛下遍鄉(xiāng)井,化工之筆傾東都。
我聞點(diǎn)睛破壁化龍手,又聞嘶風(fēng)齧草神馬圖。畫工通神尚如此,何況浩氣凌碧虛。
冰心數(shù)點(diǎn)見天地,挽回元?dú)馍驴?。腐儒咋舌不敢贊,筆補(bǔ)造化原非誣。
一枝欲折烏可折,蠮螉繞紙徒區(qū)區(qū)。