首頁 > 詩文 > 獲麟解 > 鑒賞

《獲麟解》鑒賞

原文

  麟之為靈,昭昭也。詠于《詩》,書于《春秋》,雜出于傳記百家之書,雖婦人小子皆知其為祥也。

  然麟之為物,不畜于家,不恒有于天下。其為形也不類,非若馬牛犬豕豺狼麋鹿然。然則雖有麟,不可知其為麟也。

  角者吾知其為牛,鬣者吾知其為馬,犬豕豺狼麋鹿,吾知其為犬豕豺狼麋鹿。惟麟也,不可知。不可知,則其謂之不祥也亦宜。雖然,麟之出,必有圣人在乎位。麟為圣人出也。圣人者,必知麟,麟之果不為不祥也。

  又曰:“麟之所以為麟者,以德不以形?!比赭胫霾淮ト?,則謂之不祥也亦宜。

賞析

  《獲麟解》中作者以麟設(shè)喻,說明了自己的為人及出仕的時(shí)機(jī)和意圖,感慨卓有才識(shí)之士不為封建統(tǒng)治者所用,寄托了懷才不遇的一腔怨憤。

  據(jù)《春秋》和《左傳》所寫:魯哀公“十四年春,西狩于大野,叔孫氏之車子鈕商獲麟,以為不祥,以賜虞人。仲尼觀之,曰:‘麟也?!缓笕≈薄w?。即麒麟,古人以之作為象征仁人和吉祥的動(dòng)物。麒麟歷來被人們視作祥獸,而作者卻另辟蹊徑,認(rèn)為其長相奇特,也可“謂之不詳”。他認(rèn)為麒麟之所以被視作吉祥的象征,是因?yàn)槌霈F(xiàn)在圣人在位的時(shí)候;如果它出現(xiàn)時(shí)沒有圣人在位,那么就可以說它是不祥之物。

  韓愈抓住“祥”與“不祥”、“知”與“不知”這兩對(duì)對(duì)立的字眼作眼目,在行文過程中通過這兩對(duì)詞語的轉(zhuǎn)換,抒發(fā)了自己的不平之鳴,表現(xiàn)了自我的自憐自重而又自怨自艾的意緒。細(xì)咀此文,方能在含蓄與委婉的筆調(diào)中看到悲憤。作者意在說明如果沒有圣人當(dāng)?shù)溃幢愠霈F(xiàn)了像麒麟一般罕見的杰出人才,恐怕也只能孤憤一世,自怨自艾。作者以麒麟自喻,說明了自己的品行和出仕的意圖,感慨卓有才學(xué)之士不為封建的統(tǒng)治者所重用。寄托了懷才不遇的怨憤。

  作者由“祥”說入“不祥”,并以“不祥”立論,強(qiáng)調(diào)麒麟作為靈獸具有的象征意義遠(yuǎn)大于本身,做足文章,反復(fù)辯論,乃有其寄托。作者抒發(fā)懷才不遇。不為圣主所知,才是文章的真意。文章短小,不滿二百字,而抑揚(yáng)開合,變化轉(zhuǎn)折,似有長篇之勢。

  文章雖短,曲折甚多.層層轉(zhuǎn)折,表意頗為含蓄委婉。幾反幾復(fù)之中。使論述的觀點(diǎn)更為明確、深入。文章越短越曲折變化。

韓愈簡介

唐代·韓愈的簡介

韓愈

韓愈(768~824)字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部。謚號(hào)“文”,又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,主張學(xué)習(xí)先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴(kuò)大文言文的表達(dá)功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈在思想上是中國“道統(tǒng)”觀念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

...〔 〕