虢州送天平何丞入京市馬譯文及注釋
譯文
遠望潼關(guān)樹木蒼蒼茫茫,京城長安就在夕陽近旁。
陣陣旋風吹醒餞別之酒,微微細雨打濕朋友行裝。
練兵備戰(zhàn)邊地煙塵正濃,買馬防秋塞上秋草已黃。
我知朋友此行去買駿馬,不是為了學那古時燕王。
注釋
天平何丞:即天平縣何縣丞,生平未詳。天平,唐縣名,即虢州湖城縣(今河南省靈寶縣一帶)。丞,縣丞,佐縣令處理政事。市:購買。
關(guān):指潼關(guān)。蒼蒼:迷迷茫茫。
回風:回旋的風。別酒:餞行酒。
習戰(zhàn):備戰(zhàn)。習,練習,準備。邊塵黑:指邊地戰(zhàn)爭激烈。
防秋:古代西北各游牧部落,往往趁秋高馬肥時南侵。屆時邊軍特加警衛(wèi),調(diào)兵防守,稱為“防秋”。
燕王,指燕昭王,戰(zhàn)國時燕國國君。這里用戰(zhàn)國時郭隗以古代君王懸賞千金買千里馬為喻,勸說燕昭王真心求賢的事。
參考資料:
1、劉開揚.岑參詩選:四川文藝出版社,1986:139
2、高光復.高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:287-289
虢州送天平何丞入京市馬創(chuàng)作背景
乾元二年(759)五月,岑參任為虢州長史。同年,岑參送別一何姓縣丞進京買馬,聯(lián)想到燕昭市駿,有感而作此詩。
參考資料:
1、高光復.高適岑參詩譯釋:黑龍江人民出版社,1984:287-289
虢州送天平何丞入京市馬鑒賞
這首詩是送別之作,寫的是送同僚入京買馬這樣一個比較特殊的題材。
詩的前兩句照應題目,“入京”二字寫京城長安一帶景色?!巴怼焙汀跋﹃枴秉c出送別時間,而“關(guān)樹”、“長安”為何遠所去之處,暗示“入京”,同時勾劃出蒼茫遠景。詩的三、四兩句寫近景。陣陣回風,蒙蒙細雨,伴著送別酒席,打濕旅人行裝,從而把環(huán)境與送別自然聯(lián)系起來,意境頗為別致,而“送”字自在其中。
詩的五、六兩句轉(zhuǎn)寫此行意義?!斑厜m黑”點明戰(zhàn)爭未息,“塞草黃”點明時已深秋。經(jīng)這里點明“秋”字,上文的“關(guān)樹”、“回風”、“細雨”等等景物便都覺得真切。這兩句言及邊地戰(zhàn)爭,可見詩人身在虢州,心系邊塞。詩的結(jié)尾兩句承“習戰(zhàn)”、“防秋”,點明“市馬”?!笆旭R”本為“習戰(zhàn)”,詩人卻由此想到“燕昭市駿”的色而且用“不是學燕王”來說何遠此行性質(zhì),似乎包含棄置州縣,不被看重的嘆息。
詩的首聯(lián)寫“關(guān)樹晚蒼蒼,長安近夕陽”,是惜“入京”而寫自己“唯有鄉(xiāng)園處,依依望不迷”(《早秋與諸子登虢州西亭觀眺》)的情態(tài);詩的尾聯(lián)出“市駿馬”而聯(lián)想到“學燕王”,也包含著“丹心亦未休”(《題虢州西樓》)卻又無人賞拔的含義。這正是本詩表現(xiàn)上的一個特點。此外,詩中還表達了對邊事的關(guān)切。這些都可以反映詩人任職虢州期間思想和生活的一個側(cè)面。
岑參簡介
唐代·岑參的簡介
岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
...〔 ? 岑參的詩(374篇) 〕