首頁 > 詩文 > 劉楨的詩 > 贈從弟·其一

贈從弟·其一

[魏晉]:劉楨

泛泛東流水,磷磷水中石。

蘋藻生其涯,華葉紛擾溺。

采之薦宗廟,可以羞嘉客。

豈無園中葵?懿此出深澤。

贊美 

贈從弟·其一譯文及注釋

譯文

山澗里溪水順暢地向東流去,溪水清澈,水中的石頭清晰可見。

蘋藻這些水草在水邊默默地生長,十分茂盛,隨著微波輕輕蕩漾。

采集它們可以用作宗廟祭祀,可以進(jìn)獻(xiàn)給尊貴的賓客。

難道沒有菜園中的冬葵這種珍貴的蔬菜可以用來進(jìn)獻(xiàn)嗎?這是因為蘋藻來自幽遠(yuǎn)的水澤,更加美好、可貴。

注釋

從(舊讀zòng)弟:堂弟。

泛泛:水流貌。

磷磷:形容石頭色彩鮮明。

蘋(pín)藻:水草名,古人常采作祭祀之用。

華葉:花與葉。

羞:通“饈”。嘉客:佳客,貴賓。

懿(yì):美好。

參考資料:

1、邵陽市第一中學(xué)網(wǎng).贈從弟·其一

贈從弟·其一鑒賞

  這首詩,詠的是“蘋藻”。蘋藻生于幽澗,“托身于清波”,歷來被視為潔物,用于祭、享。此詩詠蘋藻,開筆先敘其托身之處的非同凡俗:“泛泛東流水,磷磷水中石?!薄胺悍骸睌舅畷沉髦疇?,“磷磷”寫水中見石之貌。讀者眼前,頓時出現(xiàn)了一派幽涼、清澈的澗流。然后才是蘋藻的“出場”:“蘋藻生其涯,華葉紛擾溺”——在幽澗清流之上,蘋藻出落得花葉繽紛,隨著微波輕輕蕩漾,顯得何其清逸、美好!“采之薦宗廟,可以羞(進(jìn))嘉客?!边@就是人們用作祭享、進(jìn)獻(xiàn)貴賓的佳品呵!這兩句寫蘋藻的美好風(fēng)姿,用的是映襯筆法。讀者可以感覺到,其間正有一股喜悅、贊美之情在汩汩流淌。接著,詩人忽然拄筆而問:“豈無園中葵?”意謂:難道園中的冬葵就不能用嗎?回答是深切的贊嘆:“懿(美)此出深澤!”但蘋藻來自深遠(yuǎn)的水澤,是更可貴、更能令人贊美的。這兩句,用的又是先抑后揚的筆法:前句舉“百菜之主”園葵之珍以壓蘋藻,是為抑;后句贊蘋藻之潔更勝園葵,是為揚。于問答、抑揚之中,愈加顯得蘋藻生于幽澤而高潔脫俗的可貴。以此收束全詩,令人讀來余韻裊裊。

劉楨簡介

唐代·劉楨的簡介

劉楨

劉楨(?-217),三國時魏名士,建安七子之一。字公干,山東東平寧陽人。博學(xué)有才,與魏文帝友善。后以不敬罪被刑,刑后署吏。所作五言詩,風(fēng)格遒勁,語言質(zhì)樸,重名于世,今有《劉公干集》。

...〔 ? 劉楨的詩(34篇)

猜你喜歡

送彭待制知瀛州

宋代劉敞

趙北燕南如掌平,定知臺選寄長城。雅歌不廢軍中樂,緩帶能令塞外清。

傾蓋由來欣意氣,著鞭從此想功名。灞池送目邯鄲道,倚瑟空多惜別聲。

訪湛甘泉翁上唐山居 其二

明代王漸逵

肩輿遙度越山崔,野色嵐光撥不開。古壁重留丞相記,綠陰高護(hù)尚書臺。

馌耕濃向交畦聚,聽講云從獨鳥來。翻憶往年冬至夢,淳醪真飲石翁杯。

對菊 其四

明代陳獻(xiàn)章

秋英如雪照江濱,扳折須防小侍巾。曲檻兩頭門盡掩,先生元是惜花人。

病中雜言四首 其三

明代皇甫涍

自予牽世網(wǎng),展轉(zhuǎn)歲時侵。坐惜衰蓬鬢,空思返舊林。

蟲鳴秋戶急,月照客庭深。已分愁中老,愁逢病不禁。

燕歸梁 汲縣與家人別

清代周之琦

煙柳凄迷夕照沈。離思難禁。無根風(fēng)絮苦商參。歧路外、兩分心。

促春相見殘春別,新悵望、更從今。竹雞啼處瘴云深。

阮郎歸

明代劉基

曉寒楊柳綠如濡。園林新雨馀。紫苔成暈上階除。日高庭院。