首頁 > 詩文 > 歐陽修的詩 > 浪淘沙

浪淘沙

[宋代]:歐陽修

今日北池游。漾漾輕舟。波光瀲滟柳條柔。如此春來春又去,白了人頭。

好妓好歌喉。不醉難休。勸君滿滿酌金甌??v使花時常病酒,也是風流。

浪淘沙譯文及注釋

譯文

今日同朋友一起來到北潭游耍,水波蕩漾著小船。波光瀲滟,柳條輕柔。就這般,就這樣春來了又去了,人也白了兩鬢發(fā)。

朋友啊,看看那漂亮的歌妓聽聽她們美妙的歌喉,大家一起拿起酒杯吧,今天不醉不休。勸這位友人斟滿那一杯酒,即使在花間我們飲多了酒,但那是別樣的風流。

注釋

北池:或稱北潭、潭園。

瀲滟:水波蕩漾的樣子。

金甌:金屬酒器。

病酒:沉醉,飲酒過量。

浪淘沙創(chuàng)作背景

  慶歷五年(1045)三月,新政主將范仲淹和韓琦解職,慶歷新政失敗。詞人于當年正月權(quán)知河北真定府,后又因為范、韓辯護于八月再貶滁州。此首乃春日游宴遣懷之作。當作于河北真定府任上。

參考資料:

1、郁玉英 .歐陽修詞評注:江西人民出版社,2012

浪淘沙鑒賞

  詞上片前三句寫春日北池的美好春光。蕩舟北池,小舟劃過,水波蕩漾,波光瀲滟,微風吹過,柔柳搖曳多姿。如此美好春光反令主人公傷春傷懷?!叭绱恕倍洌袊@春來春去,美好年華逝去,白了人頭。在這年華之嘆中,蘊含著詞人的理想落空之悲。政治上的失意讓詞人即便是面對大好春光也難以釋懷。

  下片寫宴飲,勸友人一醉方休。既然暢游不能夠讓心情好起來,那就痛飲吧,一沉醉換悲涼。所以在下片中,詞人勸友人面對美麗的歌女,聽著美妙的歌聲,且斟滿酒杯,舉杯暢飲,一醉方休。如此即便流連花間,因病成酒,也自是一種風流。此時的詞人空有滿腔熱情理想,一心為國卻受壓抑排擠,因此,這看似豪邁放逸之詞中,實飽含著無數(shù)心酸和苦澀,讀起來沉重傷感。

歐陽修簡介

唐代·歐陽修的簡介

歐陽修

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)

猜你喜歡

竹洲諸侄孫小集永嘉蔣子高有詩次韻

宋代戴復古

美景能兼樂事難,愁來唯仗酒遮攔。

昂藏病骨兼詩瘦,料峭春風帶臘寒。

滿江紅

清代陸求可

蝶粉蜂黃,才過了、牡丹天氣。朱檻外、石榴紅綻,照人衣袂。

芳草堤邊鴉影亂,垂楊岸上鶯聲碎。正新裁、紈扇手中攜,槐陰憩。

扃岫為張支使作二首

宋代姜特立

老去林泉屬我,時來軒冕輸君。

正好南冥運翼,未用北山移文。

送馬善徵致仕還吳

明代鄭岳

君去洞庭何處住,海門迢遞接東甌。湖田歲熟收粳稻,煙渚秋高弄釣舟。

漫說孔明無將略,早知若水是仙流。浮生萬事何時盡,都把閒情付白鷗。

己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而賦

宋代文天祥

寥陽殿上步黃金,一落顛崖地獄深。

蘇武窖中偏喜臥,劉琨囚里不妨吟。

白髭嘆

明代王鏊

我年三十九,白髭有一莖。當時初見之,妻子殊為驚。

今年四十二,白者日益多。朝來明鏡中,對之不復嗟。