水龍吟·西湖懷古
水龍吟·西湖懷古。宋代。陳德武。 東南第一名州,西湖自古多佳麗。臨堤臺榭,畫船樓閣,游人歌吹。十里荷花,三秋桂子,四山睛翠。使百年南渡,一時豪杰,都忘卻、平生志??上煨龝r異,藉何人、雪當年恥。登臨形勝,感傷今古,發(fā)揮英氣。力士推山,天吳移水,作農(nóng)桑地。借錢塘潮汐,為君洗盡,岳將軍淚。
東南第一名州,西湖自古多佳麗。臨堤臺榭,畫船樓閣,游人歌吹。十里荷花,三秋桂子,四山睛翠。使百年南渡,一時豪杰,都忘卻、平生志。
可惜天旋時異,藉何人、雪當年恥。登臨形勝,感傷今古,發(fā)揮英氣。力士推山,天吳移水,作農(nóng)桑地。借錢塘潮汐,為君洗盡,岳將軍淚。
水龍吟·西湖懷古譯文及注釋
譯文
杭州是東南第一名州,西湖自古多有湖山之美。臨堤有臺榭樓參差,湖上有畫船往來如梭,游人到處弄舞歌吹。十里荷花映日嬌艷似火,三秋桂子飄香沁人心脾,四周青山風光明媚蔥翠欲滴。南渡百年來人們沉醉在西湖,使曾主張抗金的一些豪杰,也都耽于享樂忘卻了平生大志。
可惜時代更替世換時移,如今靠何人來洗雪這奇恥?登臨這地形險固的地方,感傷古今滄桑臣變,振興國家要充分發(fā)揮英雄才氣,請來神人力士推倒杭州青山,邀來水伯天吳移走西湖之水,把“銷金鍋”西湖改造為農(nóng)桑之地。借錢塘江的潮汐,為君洗盡奸臣誤國的悲憤眼淚,以告慰岳飛的在天之靈。
注釋
水龍吟:詞牌名,又名《水龍吟令》、《龍吟曲》、《水龍吟慢》、《鼓笛慢》、《小樓連苑》、《海天闊處》、《莊椿歲》、《豐年瑞》,它最早是南北朝時北齊的一組古琴曲。
“東南”句:指杭州,此句化用宋仁宗《賜梅摯知杭州》詩句:“地有湖山美,東南第一州?!?/p>
佳麗:俊美,秀麗。
臺榭:泛指樓臺等建筑物。
歌吹:唱歌和吹奏。
四山:四面的山峰。睛翠:草木在陽光照耀下映射出的一片碧綠色。
百年南渡:指靖康二年(1127)宋高宗趙構建立南宋王朝后渡江南下,至南宋滅亡,歷一百二十余年,此說百年是約數(shù)。
平生志:生平大志,此指收復中原,為國立功。
天旋時異:謂時世巨變,指北宋覆亡,南宋偏安江南,時勢也與南渡前不同。天旋,比喻世局大變。
藉(jiè):同“借”,憑借,依靠。
當年恥:概言靖康之變,北宋滅亡的國恥。
形勝:指地形險要、位置優(yōu)越、山川壯美之地。
發(fā)揮:猶抒發(fā)。英氣:英武豪邁的氣概。
力士推山:傳說古時巴蜀有五丁力士能移山。
天吳:海神名。
潮汐:在月球和太陽引力的作用下,海洋水面周期性的漲落現(xiàn)象。在白晝的稱潮,夜間的稱汐??偡Q“潮汐”。
岳將軍:指岳飛,南宋抗金名將、民族英雄。
參考資料:
1、董根清 滿天澄主編.《軍隊院校大學語文》:解放軍出版社,1999年08月第1版:第240-241頁
2、傅炳熙選注.《宋元明清詠岳飛選注》:中州古籍出版社,2015.06:第87-88頁
3、伍心銘編譯.《宋詞三百首鑒賞》:時事出版社,2004年12月第1版:第577頁
4、(清)上疆村民編著.《中國傳統(tǒng)文化經(jīng)典薈萃宋詞三百首》:江蘇鳳凰美術出版社,2015.06:第194頁
5、中華書局編輯部編.《誦讀中國·大學卷·古代部分》:中華書局,2006年1月:第122-123頁
6、王新霞,楊海健編注.《學詞入門第一步 白香詞譜》:山東文藝出版社,2015.06:第340頁
水龍吟·西湖懷古創(chuàng)作背景
南宋滅亡之后,作者重游西湖,傷今懷古,寫下了這首憑吊山河、感嘆時事之作。
參考資料:
1、喻朝剛,周航主編.《分類兩宋絕妙好詞》:生活書店出版有限公司,2015.09:第161頁
2、伍心銘編譯.《宋詞三百首鑒賞》:時事出版社,2004年12月第1版:第577頁
水龍吟·西湖懷古鑒賞
該詞上片用柳永《望海潮·東南形勝》詞意,詠嘆西湖的繁華秀麗,從而過渡到慨嘆南宋王朝一百多年妥協(xié)屈辱的歷史。開頭兩句從宋仁宗的詩句脫化而來,由杭州在中國東南部的歷史地位,引出與杭州緊密相關的西湖的“多佳麗”。大處落筆扣題,很有氣勢。接著圍繞“多佳麗”、“臨堤臺榭”六句作了具體的描繪。首先以建筑的壯觀,游船的美麗,游人的歡歌笑語寫人游之樂,展示出一派繁華景象;其次以荷花面積之廣,桂花香味之濃,四周群山之青翠來突出湖山景色之美。人為的與自然界的景物相結合和映村,極富地方特色地描繪出西湖的熱鬧景象和誘人的風光,真是名不虛傳的游覽勝地。以此為襯筆,引出下文的感慨之辭。雖然優(yōu)美的湖光山色可供人游賞,使人快樂,感情受到陶冶,卻又帶來了使人意想不到的副作用。“使百年南渡”四句,以“使”字領承上文,從其因果關系中,寫出無數(shù)英雄豪杰沉溺在這種繁華、“佳麗”的歡樂之中,意志消沉,不圖奮進,平生的豪情壯志,早已消磨在享樂之中,最后導致被元人滅亡的悲慘結局。這種倒退的歷史現(xiàn)象,該是多么令人沉痛。作者借詠西湖風光,站在政治斗爭的高度,總結出一條南宋亡國的歷史教訓。這激起人們的深思,也表達作者對南宋王朝政治腐敗的憤恨。
換頭兩句由懷古轉入傷今。作者面對亡國現(xiàn)實,用“可惜”二字領起,顯得心情更為悲痛。接著用反詰語調提出“藉何人雪當年恥”,希望能有人出來扭轉乾坤。下文“登臨形勝”三句,一方面將上片的懷古與下片的傷今聯(lián)成一氣;另一方面又用“發(fā)揮英氣”將感傷古今陡然煞住,為后面拓展新的詞境留下余地。作者面對西湖奇景忽發(fā)奇想,“力士推山”三句便表達他的強烈愿望。過去西湖被稱作“銷金鍋”,達官貴人和地主豪紳在此尋歡作樂,把美麗的西湖搞得烏煙氣。因此作者熱烈期望能有オ人出來“推山”、“移水”,鏟除這塊土地上集聚的罪惡,把它改造成農(nóng)桑之地為群眾造福。此用浪漫主義手法,寄希望于力士神和天吳海神能為現(xiàn)實服務,把熱烈的追求變成超現(xiàn)實的神力,充分表達作者對高尚理想的向往之情。不僅如此,在結尾三句又遙應“藉何人雪當年恥”再作一設想,將滿腔悲憤化為大自然的偉力。還要借錢塘江潮蕩滌污濁,用潮水洗盡岳飛的冤屈淚,徹底為岳飛報仇雪恥。表現(xiàn)出他對真正抗金的民族英雄的崇敬,也希望岳飛式的英雄出來報國雪恥;而對那些忘卻平生志的“一時豪杰”,又是鮮明的對照和嘲諷。在此,作者愛誰、恨誰,頌揚什么、抨擊什么,政治態(tài)度是很明朗的,充分體現(xiàn)了他的正義感。以上六句寫得氣勢磅礴,激蕩人心,也深刻地揭示了主題,是全詞的精華所在。
全詞由懷古到傷今,由現(xiàn)實到幻想,層層推進,最后露出精華部分,以幻想點題,用心良苦,立意不凡。
陳德武簡介
唐代·陳德武的簡介
陳德武(生平不詳)三山(今福建福州)人。有《白雪遺音》一卷。其《望海潮》詞云:“之官路遠,篙師又促舊航?!庇滞{云:“三分春色,十分官事?!鄙w嘗出仕,道經(jīng)錢塘、桂林、睢寧、潯陽等地。余皆不詳。
...〔 ? 陳德武的詩(69篇) 〕