慶清朝慢·踏青譯文及注釋
譯文
春神東君吩咐春回大地,細雨成酥,寒冰化水。又是誰用輕暖趕走了尚未消盡的寒意?還是穿著鞋面繡有雙鸞的繡花鞋,一起結伴野外踏青去好。在煙霧彌漫的郊野,看到的優(yōu)美的景色均在若有若無中。
天一會兒晴,一會陰,晴晴陰陰間雜著,變化萬端。撩動花兒,撥弄柳絲,爭先恐后。一不小心腳踏進泥淖里,泥漿得羅襪斑斑點點,惹得姑娘們緊鎖眉黛,恰是乖巧的春風,收盡滿川翠綠,都吹到她們的眉毛上。
注釋
1.慶清朝慢:王觀創(chuàng)調。一作《慶清朝》。雙調九十七字,平韻格。
2.東君:司春之神。古亦稱太陽為東君。
3.輕暖:微暖。
4.小雙鸞:鞋面所繡之雙鸞圖案。
5.煙郊:月色朦朧或煙霧彌漫的郊野。
6.望中:視野之中。
7.則個:表示動作進行時之語助詞,近于“著”或“者”。全句意思相當于“有時晴,有時陰”。
8.饾饤(dòu dìng):原意指將食品混雜。此處比喻天氣雜亂,雜湊堆砌,含幽默語氣。
9.鏤花:一作“撩花”。
10.吳綾:吳地所產綾羅絲綢。
11.香泥:芳香的泥土。
12.眉山:女子秀麗的雙眉?!段骶╇s記》卷二:“ 文君(卓文君)姣好,眉色如望遠山?!?
參考資料:
1、唐圭璋等著 .《唐宋詞鑒賞辭典》(唐·五代·北宋卷).上海.:上海辭書出版社,1988年版(2010年5月重印):第580-581頁
2、唐圭璋等著. 《唐宋詞鑒賞辭典》(南宋·遼·金卷) . 上海:上海辭書出版社 ,1988年版(2010年5月重印):第2631頁
慶清朝慢·踏青鑒賞
這首詞詠踏青,以工麗、尖新的筆觸,從春日里天氣的變化和姑娘們的踏青活動兩方面入手來描繪春景,將兩者和諧地組合成一幅風流楚楚、生意盎然的春景圖。王觀詞內容單薄,境界狹小,不出傳統(tǒng)格調,但構思新穎,造語佻麗,藝術上有他的特色。
起首兩句打破了一般詞中寫春景的套路,另辟蹊徑,寫出了初春時節(jié)人們不大注意的自然景物的變化:雨變成酥,冰化為水。韓愈《早春呈水部張十八員外》有“天街小雨潤如酥”之句,“如酥”正是早春之雨的特色,這里深入一步說“調雨為酥”,與“催冰做水”一起,突出春神主持造化的本領,把大自然的運行,用“東君分付”四字加以形象化。有了春水的滋潤,大地將勃發(fā)出無限生機,百花爭妍的日子定會來到。濃郁的春意,盡括在這三句之中,可以說是對“東君”的贊歌。這三句實際上是一個整體,前兩句乃由后一句生發(fā)而出,在意思的順序上,當是第三句在前,前兩句在后,詞人把它們倒置過來,先畫龍而后點睛,更有搖曳生姿之妙。三句之后,接下去是“何人便將輕暖,點破殘寒?”這個疑問句式表明已到殘寒盡退、到輕暖的時候。這是何人主使的呢?當然仍是“東君”。這個疑問句式,既是為了鋪敘的跌宕生姿,也是為了使人們對春天的到來,應向造福于人的“東君”表示深深的敬意。“結伴踏青去好,平頭鞋子小雙鸞。”寫趁著輕暖的天氣,姑娘們結伴而行,野外踏青?!捌筋^鞋子小雙鸞”正是詞人別具匠心的地方,此處先把它提出來作為下文的伏筆。“煙郊外,望中秀色,如有無間?!被猛蹙S《漢江臨眺》詩中的名句,用來寫踏青的姑娘們在野外所看到的迷迷蒙蒙的秀色。這樣,不僅寫出了陽春煙景,且可從“望中”二字體會到姑娘們愉悅的心情。
過片三句運用口語,生動地描繪出天氣的變化,活潑而有意趣。賀裳在他所作的《皺水軒詞筌》里提出了兩個“個”字用得妙,頗有見地。而“饾饤”一詞則用得更具神采,有了這個詞,前兩個“個”字的“弄姿”才顯示出來。天氣的陰晴無常,使得踏青的姑娘們的情緒起了變化,她們要趕快一攬春景之勝:“須教鏤花撥柳,爭要先看?!睂懗隽怂齻兛椿ㄒ捔募鼻行那榕c行動,“鏤”、“撥”兩字用得很工,仿佛可以聽到她們清脆的笑聲,看到她們輕盈的體態(tài)。她們只顧忘情地歡笑,“不道吳綾繡襪,香泥斜沁幾行斑?!币徊恍⌒哪_踏進泥淖里,濁漿濺涴了她們的羅襪,而前面寫的“小雙鸞”更是沾滿污泥。無限珍惜的心情使她們笑容頓斂,雙眉緊鎖,“東風巧,盡收翠綠,吹在眉山?!薄懊忌健钡涑觥段骶╇s記》謂卓文君“眉色如望遠山,臉際常若芙蓉”。踏青姑娘們的蛾眉,本來是淡淡的,但眉頭一皺,黛色集聚,好像大地上所有的翠綠全被靈巧的東風吹在上邊。詞人捕捉住踏青的姑娘們一瞬間的感情變化,用幽默、風趣的夸張手法,寫出了她們有點尷尬的神情。
此詞一反尋常春景詞的套路,繞開和風煦日、龐柳嬌花之類的意象,另辟蹊徑,巧麗造境,在同類作品中別開生面,給人以耳目一新的感覺。
王觀簡介
唐代·王觀的簡介
王觀(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江蘇如皋),北宋著名詞人?! ⊥醢彩癁殚_封府試官時,他得中科舉及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中進士?! ∑浜?,歷任大理寺丞、江都知縣等職,在任時作《揚州賦》,宋神宗閱后大喜,大加褒賞;又撰《揚州芍藥譜》一卷,遂被重用為翰林學士凈土。
...〔 ? 王觀的詩(39篇) 〕