wrestle
- n. 摔跤;搏斗;斗爭(zhēng)
- vi. 摔跤;斗爭(zhēng);斟酌
- vt. 與摔跤;與…搏斗;使勁搬動(dòng)
詞態(tài)變化
助記提示
2. *wer- => *wr- "turn, bend, wind, twist".
3. *wr- => 同源詞:wring => wrench (類(lèi)比:drink => drench) "twist",
4. => wring => wrangle "dispute, wrestle" (與什么糾纏不休,類(lèi)比:versus),
5. => wring => wrong "twisted, crooked, wry, wrong" (取本義為扭曲的、歪曲的這些含義的引申義),
6. => wring => wrinkle "wrinkled, crooked, winding, crease"; from PIE *wreng- "turn", nasalized variant of *werg- "turn" (cf. Latin vergere "turn, tend toward"), from *wer.
7. *wer- / *wr- => 其它同源詞:worry (因?yàn)榧m纏而糾結(jié)、煩惱),
8. => wry "distorted, twisted" (from *wrig- "turn" => awry, wrist "the turning joint", wriggle, wrest "twist, wrench", wrestle (wrest 的反復(fù)體)),
9. => wreath (from *wreit- "turn, bend" => writhe "twist or bend", wroth "angry" (literally "tormented, twisted")),
10. => wrap (from *werp- "turn, wind" => warp), worm (cf. Latin vermis "worm"),
11. => worth (literally "turn into", from PIE *wert- "turn, wind"),
12. => weird ("fate, destiny," literally "that which comes", from PIE *wert- "turn, wind", For sense development from "turning" to "becoming," cf. phrase turn into "become"),
13. => -ward (adverbial suffix expressing direction, Old English -weard "toward," literally "turned toward," variant of PIE *wert- "turn, wind"), rhombus (from PIE *wremb-, from *werb- "turn, twist, bend").
中文詞源
來(lái)自wrest,擰,扭,用于指摔跤。
英文詞源
- wrestle (v.)
- Old English *wr?stlian, frequentative of wr?stan "to wrest" (see wrest). Compare North Frisian wrassele, Middle Low German worstelen. Figurative sense is recorded from early 13c. Related: Wrestled; wrestling.
雙語(yǔ)例句
- 1. Marshals tried to wrestle the demonstrator out of the room.
- 執(zhí)法人員試圖將這名示威者從屋子里拖出去。
來(lái)自柯林斯例句
- 2. We had to physically wrestle the child from the man's arms.
- 我們只得用力把孩子從那個(gè)男子手中奪過(guò)來(lái)。
來(lái)自柯林斯例句
- 3. They taught me to wrestle.
- 他們教我摔跤。
來(lái)自柯林斯例句
- 4. He taught his little brother how to wrestle.
- 他教他小弟弟如何摔跤.
來(lái)自《簡(jiǎn)明英漢詞典》
- 5. What he liked to do was to take an idea and wrestle it by finding every possible consequence.
- 他喜歡做的事情就是先提出一個(gè)想法,然后冥思苦想,找出可能產(chǎn)生的各種后果。
來(lái)自柯林斯例句