sorry

英 ['s?r?] 美['s?ri]
  • adj. 遺憾的;對不起的,抱歉的
  • int. 對不起,抱歉(表示委婉的拒絕等)

CET4TEM4考研CET6中高頻詞基本詞匯

詞態(tài)變化


比較級:?sorrier;最高級:?sorriest;

中文詞源


sorry 難過的,惋惜的

來自古英語 sarig,難過的,悲傷的,來自 sar,難過,悲傷,即 sore 的古英語拼寫形式,-ig,古 英語形容詞后綴。

英文詞源


sorry
sorry: [OE] Sorry goes back to a prehistoric West Germanic *sairig-, a derivative of *sairaz (source of English sore). The original base denoted physical as well as mental pain, but it is the latter semantic path that has been taken by sorry. Despite the similarity, incidentally, sorry has no etymological connection with sorrow [OE], which comes from a prehistoric Germanic base meaning ‘care’, and is related to modern German sorge ‘worry, sorrow’.
=> sore
sorry (adj.)
Old English sarig "distressed, grieved, full of sorrow" (not found in the physical sense of "sore"), from Proto-Germanic *sairiga- "painful" (cognates: Old Saxon serag, Middle Dutch seerigh "sore; sad, sorry," Dutch zeerig "sore, full of sores," Old High German serag, Swedish s?rig "sore, full of sores"), from *sairaz "pain" (physical and mental); related to *saira- "suffering, sick, ill" (see sore (adj.)). Meaning "wretched, worthless, poor" first recorded mid-13c. Spelling shift from -a- to -o- by influence of sorrow. Apologetic sense (short for I'm sorry) is attested from 1834; phrase sorry about that popularized 1960s by U.S. TV show "Get Smart." Related: Sorrily; sorriness.

雙語例句


1. "I'm afraid he's ill." — "I'm sorry to hear that."
“恐怕他生病了。”——“真是遺憾?!?/dd>

來自柯林斯例句

2. "We're all talking at the same time." — "Yeah. Sorry."
“我們倆在同時講話。”——“噢,抱歉。”

來自柯林斯例句

3. This, I am sorry to say, is almost entirely wishful thinking.
我很遺憾,這幾乎完全是一廂情愿的想法。

來自柯林斯例句

4. John, I'm sorry for Steve, but I think you've made the right decisions.
約翰,我為史蒂夫感到難過,但是我認(rèn)為你的決定是正確的。

來自柯林斯例句

5. Turkin tapped him on the shoulder. "Sorry to interrupt, Colonel."
圖爾金拍拍他的肩膀?!安缓靡馑即驍嗄幌?,上校?!?/dd>

來自柯林斯例句