flounder
- vi. 掙扎,折騰;錯(cuò)亂地做事或說話
- n. 掙扎,輾轉(zhuǎn);比目魚
詞態(tài)變化
助記提示
founder蹣跚,絆倒。
flounder掙扎,踉蹌。
blunder踉蹌地走。
2. flat => flounder "flatfish" (suffixed and nasalized form).
3. 同源名稱的比目魚:flatfish, plaice, fluke, flounder.
4. perhaps an alteration of founder.
5. perhaps native verbs in fl- expressing clumsy motion, symbolic fl- frequently beginning words connected with swift or sudden movement. See other terms beginning with fl, such as flutter, flitter, float, flap, flub, flip.
6. perhaps a blend of founder and blunder.
7. 諧音“浮亂動(dòng)”----浮在水上亂動(dòng)。
8. flo=flow / float + under => 在水下流動(dòng)、浮動(dòng),不掙扎的話就等著淹死吧。
9. 源自founder 摔倒,沉沒→沉在底部,flounder 指還能走,比founder 多個(gè)l,看成撐著的木杖。
10. flow + under 腳下是湍急的流水、河水,你掙扎,艱苦地移動(dòng),因?yàn)槟_下的水湍流不息、非常湍急。
中文詞源
來自輔音叢fl, 撲騰,拍打,擬聲詞,詞源同flap, flag, flutter. 引申詞義掙扎,折騰。
flounder 比目魚來自PIE*plat的鼻音擴(kuò)大形式,平的,詞源同flat, platypus. 用來指比目魚。
英文詞源
- flounder (v.)
- "struggle awkwardly and impotently," especially when hampered somehow, 1590s, of uncertain origin, perhaps an alteration of founder (q.v.), influenced by Dutch flodderen "to flop about," or native verbs in fl- expressing clumsy motion. Figurative use is from 1680s. Related: Floundered; floundering. As a noun, "act of struggling," by 1867.
- flounder (n.)
- "flatfish," c. 1300, from Anglo-French floundre, Old North French flondre, from Old Norse flydhra, from Proto-Germanic *flunthrjo (cognates: Middle Low German vlundere, Danish flynder, Old Swedish flundra "flatfish"), suffixed and nasalized form of PIE *plat- "to spread" (cognate: Greek platys "flat, wide, broad;" see plaice (n.)).
雙語例句
- 1. What a pity that his career was left to flounder.
- 多么可惜,他的事業(yè)深陷困局。
來自柯林斯例句
- 2. Mr. Dambar had loaded his plate with stuffed flounder.
- 但拔先生的餐盤里盛滿了填餡的比目魚。
來自柯林斯例句
- 3. The plane had begun to drop and flounder wildly.
- 飛機(jī)已經(jīng)開始下降,劇烈地顛簸著.
來自辭典例句
- 4. He couldn't swim and just flounder about in the water.
- 他不會(huì)游泳,只是在水里胡亂地劃動(dòng).
來自辭典例句
- 5. She could only flounder through her song.
- 她只能慌亂地唱完她的歌.
來自辭典例句