elate
- vt. 使…歡欣;使…興高采烈
- adj. 得意的
詞態(tài)變化
英文詞源
- elate
- elate: [16] Elate means literally ‘lift up’, and that is how it was originally used in English: ‘Placus doth elate his shady forehead’, George Chapman, Iliad 1611. The word comes from ēlātus, the past participle of Latin efferre. This was a compound verb formed from the prefix ex- ‘out’ and ferre ‘carry’ (a relative of English bear). Its metaphorical extension to a ‘lifting of the spirits, exultation’ had already started in the Latin word, and had completely ousted the literal meaning in English before the end of the 18th century.
=> relate - elate (v.)
- 1570s, literal, "to raise, elevate," probably from Latin elatus "uplifted, exalted," past participle of effere "carry out, bring forth" (see elation), or else a back-formation from elation. Figurative use, "to raise or swell the mind or spirit with satisfaction and pride," is from 1610s. Related: Elated; elating.
雙語(yǔ)例句
- 1. When elate on a subject, he could not avoid talking about it.
- 如果他有什么自以為得意的事情, 他總按捺不住;要把它說出來.
來自辭典例句
- 2. The tiding of victory elate the whole nation.
- 勝利的消息使得舉國(guó)歡悅.
來自互聯(lián)網(wǎng)
- 3. Meanwhile, the economic benefit of the mixed pattern of L . gmelinii and A. elate was analysed.
- 同時(shí)對(duì)落葉松-龍牙蔥木這一混交模式的經(jīng)濟(jì)效益進(jìn)行了分析.
來自互聯(lián)網(wǎng)